Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Happens When You Touch Me
Etwas passiert, wenn du mich berührst
SOMETHING
HAPPENS
WHEN
YOU
TOUCH
ME
ETWAS
PASSIERT,
WENN
DU
MICH
BERÜHRST
Blunstone-Kerr
Blunstone-Kerr
I
often
wondered
if
the
time
would
come
when
I
felt
suddenly
somebody
Ich
habe
mich
oft
gefragt,
ob
die
Zeit
kommen
würde,
in
der
ich
plötzlich
jemanden
spüre
It's
really
hard
to
be
alone
when
you're
not
sure
who
you
wanna
be
Es
ist
wirklich
schwer,
allein
zu
sein,
wenn
man
nicht
sicher
ist,
wer
man
sein
will
And
then
I
found
I
got
no
ground,
no
longer
could
I
hang
around
with
nobody
Und
dann
merkte
ich,
dass
ich
keinen
Halt
mehr
hatte,
nicht
länger
konnte
ich
ohne
Ziel
herumhängen
But
when
we
sat,
side
by
side,
I
knew
that
I'd
never
tried
Aber
als
wir
nebeneinander
saßen,
wusste
ich,
dass
ich
es
nie
zuvor
versucht
hatte
You
took
me
out
of
the
crowd,
I
just
wanna
shout
out
loud.
Du
hast
mich
aus
der
Menge
herausgeholt,
ich
möchte
einfach
laut
aufschreien.
Something
happens
when
you
touch
me
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
berührst
Something
happens
when
you
touch
me
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
berührst
Something
happens
when
you
touch
me
there.
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
dort
berührst.
Many
times
I
told
myself,
you're
sitting
here
left
on
the
shelf,
all
by
yourself
Viele
Male
sagte
ich
mir,
du
sitzt
hier,
links
liegen
gelassen,
ganz
für
dich
allein
And
nobody
gets
younger
nowadays,
living
good
is
something
that
we
all
know
pays
Und
niemand
wird
heutzutage
jünger,
gut
zu
leben
ist
etwas,
von
dem
wir
alle
wissen,
dass
es
sich
lohnt
I
faced
an
empty
life
ahead
but
then
I
found
you
instead
to
show
the
way
Ich
stand
vor
einem
leeren
Leben,
aber
dann
fand
ich
stattdessen
dich,
um
mir
den
Weg
zu
zeigen
And
when
you
took
hold
of
my
hand,
I
knew
I
could
never
stand
Und
als
du
meine
Hand
nahmst,
wusste
ich,
dass
ich
niemals
widerstehen
könnte
It's
not
my
fault
that
we
felt
down,
you
made
my
head
go
'round
and
'round.
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
am
Boden
war,
du
hast
meinen
Kopf
kreisen
lassen.
Something
happens
when
you
touch
me
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
berührst
Something
happens
when
you
touch
me
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
berührst
Something
happens
when
you
touch
me
there.
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
dort
berührst.
I
don't
know
what
you
got
but
you
sure
got
a
lot
Ich
weiß
nicht,
was
du
hast,
aber
du
hast
sicher
eine
ganze
Menge
More
than
enough
for
me
Mehr
als
genug
für
mich
See
me
today
and
all
days,
I
want
you
now
and
always
Sieh
mich
heute
und
alle
Tage,
ich
will
dich
jetzt
und
immer
Just
say
the
word
and
I'll
drop
everything,
everything,
oh
la
la.
Sag
nur
das
Wort
und
ich
lasse
alles
stehen
und
liegen,
alles,
oh
la
la.
Something
happens
when
you
touch
me
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
berührst
Something
happens
when
you
touch
me
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
berührst
Something
happens
when
you
touch
me
there.
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
dort
berührst.
Ooh
la
la
la
la
...
Ooh
la
la
la
la
...
When
you
took
hold
of
my
hand,
I
knew
I
could
never
stand
Als
du
meine
Hand
nahmst,
wusste
ich,
dass
ich
niemals
widerstehen
könnte
It's
not
my
fault
that
we
felt
down,
you
made
my
head
go
'round
and
'round.
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
dass
ich
am
Boden
war,
du
hast
meinen
Kopf
kreisen
lassen.
Something
happens
when
you
touch
me
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
berührst
Something
happens
when
you
touch
me
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
berührst
Something
happens
when
you
touch
me
there.
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
dort
berührst.
Something
happens
when
you
touch
me
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
berührst
Something
happens
when
you
touch
me
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
berührst
Something
happens
when
you
touch
me
there.
Etwas
passiert,
wenn
du
mich
dort
berührst.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Kerr, C. Blunstone
Альбом
Journey
дата релиза
18-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.