Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now,
a
no
one
from
the
nowhere
hills,
the
Israelite,
Elkanah
Nun,
ein
Niemand
aus
den
Nirgendwo-Hügeln,
der
Israelit
Elkana,
Had
a
wife
named
Hannah
and
a
wife
named
Peninnah
Hatte
eine
Frau
namens
Hanna
und
eine
Frau
namens
Peninna.
Peninnah
had
children,
but
Hannah,
she
had
none
Peninna
hatte
Kinder,
aber
Hanna,
sie
hatte
keine,
And
Hannah
was
downhearted
at
what
the
Lord
had
done
Und
Hanna
war
niedergeschlagen
über
das,
was
der
Herr
getan
hatte.
Hannah
prays
on
her
knees
Hanna
betet
auf
ihren
Knien,
Hannah
weeps,
Hannah
pleads
Hanna
weint,
Hanna
fleht,
God,
my
Rock,
You
do
all
things
well
Gott,
mein
Fels,
Du
machst
alles
gut.
When
Hannah
went
to
Shiloh
to
worship
and
to
pray
Als
Hanna
nach
Schilo
ging,
um
anzubeten
und
zu
beten,
She
said,
"If
You
give
me
a
son,
oh
God,
he'll
serve
You
all
his
days"
Sagte
sie:
"Wenn
Du
mir
einen
Sohn
gibst,
oh
Gott,
wird
er
Dir
alle
seine
Tage
dienen."
"Hannah,
are
you
drunk
on
wine?"
asked
Eli,
the
old
priest
"Hanna,
bist
du
betrunken
von
Wein?",
fragte
Eli,
der
alte
Priester.
"I
was
pouring
out
my
soul
to
God",
said
Hannah
in
her
grief
"Ich
habe
meine
Seele
vor
Gott
ausgeschüttet",
sagte
Hanna
in
ihrer
Trauer.
Hannah
prays
on
her
knees
Hanna
betet
auf
ihren
Knien,
Hannah
weeps,
Hannah
pleads
Hanna
weint,
Hanna
fleht,
God,
my
Rock,
You
do
all
things
well
Gott,
mein
Fels,
Du
machst
alles
gut.
Well,
the
Lord
remembered
Hannah,
and
He
granted
her
a
son
Nun,
der
Herr
erinnerte
sich
an
Hanna
und
gewährte
ihr
einen
Sohn.
Hannah
kept
her
promise
after
all
the
Lord
had
done
Hanna
hielt
ihr
Versprechen
nach
allem,
was
der
Herr
getan
hatte.
She
took
her
boy
to
Shiloh
to
serve
God
all
his
days
Sie
brachte
ihren
Jungen
nach
Schilo,
um
Gott
alle
seine
Tage
zu
dienen,
The
mighty
prophet,
Samuel,
who
led
Israel
in
God's
ways
Den
mächtigen
Propheten
Samuel,
der
Israel
auf
Gottes
Wegen
führte.
Hannah
prays
on
her
knees
Hanna
betet
auf
ihren
Knien,
Hannah
weeps,
Hannah
pleads
Hanna
weint,
Hanna
fleht,
God,
my
Rock,
You
do
all
things
well
Gott,
mein
Fels,
Du
machst
alles
gut.
Well,
give
the
Lord
your
heartache,
give
the
Lord
your
pain
Nun,
gib
dem
Herrn
deinen
Herzschmerz,
gib
dem
Herrn
deinen
Schmerz,
Give
your
life
to
Jesus,
call
upon
His
name
Gib
dein
Leben
Jesus,
rufe
seinen
Namen
an.
We
can
learn
to
trust
in
God
and
cast
our
every
care
Wir
können
lernen,
auf
Gott
zu
vertrauen
und
all
unsere
Sorgen
abzuwerfen,
It's
in
the
old,
old
story
of
Hannah
and
her
prayer
Es
steht
in
der
alten,
alten
Geschichte
von
Hanna
und
ihrem
Gebet.
Hannah
prays
on
her
knees
Hanna
betet
auf
ihren
Knien,
Hannah
weeps,
Hannah
pleads
Hanna
weint,
Hanna
fleht,
God,
my
Rock,
You
do
all
things
well
Gott,
mein
Fels,
Du
machst
alles
gut.
God,
my
Rock,
You
do
all
things
well
Gott,
mein
Fels,
Du
machst
alles
gut.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colin Keith Robert Buchanan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.