Colin Buchanan - Come What May - перевод текста песни на немецкий

Come What May - Colin Buchananперевод на немецкий




Come What May
Komme Was Wolle
It was tinder dry 'round Illabo all summer
Es war den ganzen Sommer über knochentrocken um Illabo
And we're not entirely certain just how the fires began
Und wir sind nicht ganz sicher, wie genau die Feuer begannen
But when the flames had finally passed
Aber als die Flammen endlich vorüber waren
And we saw all that we'd lost
Und wir sahen alles, was wir verloren hatten
We weren't about to bid it all farewell
Hatten wir nicht vor, allem Lebewohl zu sagen
'Cause there's been fire before in Illabo
Denn es gab schon Feuer zuvor in Illabo
And there'll be fire again
Und es wird wieder Feuer geben
And come what may
Und komme, was wolle
There's been worse things in the way
Es standen schon schlimmere Dinge im Weg
It's our home and we won't leave
Es ist unser Zuhause und wir werden nicht gehen
Without a fight
Ohne einen Kampf
There were kids who'd never seen the rain in Grenfell
Es gab Kinder in Grenfell, die noch nie Regen gesehen hatten
And everyone was wondering just when the drought would break
Und jeder fragte sich, wann die Dürre endlich enden würde
And as each dusty day went by
Und als jeder staubige Tag verging
We watched the stock curl up and die
Sahen wir zu, wie das Vieh sich krümmte und starb
But we weren't about to do the same ourselves
Aber wir hatten nicht vor, dasselbe selbst zu tun
'Cause there's been drought again
Denn es gab wieder Dürre
And come what may
Und komme, was wolle
There's been worse things in the way
Es standen schon schlimmere Dinge im Weg
It's our home and we won't leave
Es ist unser Zuhause und wir werden nicht gehen
Without a fight
Ohne einen Kampf
After all the years of toil and tears
Nach all den Jahren der Mühsal und Tränen
People ought to know
Sollten die Leute wissen
That we're not the sort of folks
Dass wir nicht die Art von Leuten sind
Who just let go.
Die einfach loslassen.
Most were glad when the drought broke in Nyngan
Die meisten waren froh, als die Dürre in Nyngan endete
But what had really happened was the
Aber was wirklich passiert war, war, dass die
Floods had just begun
Fluten gerade erst begonnen hatten
And though we worked all through the night
Und obwohl wir die ganze Nacht durcharbeiteten
In the end we lost the fight
Verloren wir am Ende den Kampf
But that didn't mean we'd lose the place for good.
Aber das bedeutete nicht, dass wir den Ort für immer verlieren würden.
'Cause there's been flood before in Nyngan
Denn es gab schon Flut zuvor in Nyngan
And there'll be flood again
Und es wird wieder Flut geben
And come what may
Und komme, was wolle
There's been worse things in the way
Es standen schon schlimmere Dinge im Weg
It's our home and we won't leave
Es ist unser Zuhause und wir werden nicht gehen
Without a fight
Ohne einen Kampf





Авторы: Colin Buchanan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.