Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fishing Fraser Island
Angeln auf Fraser Island
Baz
pulled
out
of
Noosa,
Tinnie
ontop
of
the
cruiser.
Baz
fuhr
aus
Noosa
los,
Blechboot
oben
auf
dem
Geländewagen.
Beer
and
esky,
rods
and
tent.
Bier
und
Kühlbox,
Ruten
und
Zelt.
He
hit
the
barge
and
off
he
went.
Er
fuhr
auf
die
Fähre
und
los
ging's.
Baz
is
in
his
element,
Baz
ist
in
seinem
Element,
Fishin'
Fraser
Island.
Beim
Angeln
auf
Fraser
Island.
And
he's
strapped
the
rods
across
the
bonnet,
Und
er
hat
die
Ruten
über
die
Motorhaube
geschnallt,
There's
a
fish
with
his
name
on
it,
Da
gibt
es
einen
Fisch
mit
seinem
Namen
drauf,
String
a
tarp
and
pitch
the
old
marquee.
Spannt
eine
Plane
und
schlägt
das
alte
Zelt
auf.
He's
campin'
in
a
sandy
dream,
Er
campt
in
einem
sandigen
Traum,
And
he's
Fishin'
Fraser
Island.
Und
er
angelt
auf
Fraser
Island.
He
pulled
her
up
past
Eulrong,
Er
fuhr
vorbei
an
Eulrong,
And
it
didn't
take
old
Bazza
long.
Und
der
alte
Bazza
brauchte
nicht
lange.
He
chucked
her
in
and
the
line
went
tight,
Er
warf
sie
rein
und
die
Leine
spannte
sich,
The
mongrel
put
up
quite
a
fight.
Der
Mistkerl
wehrte
sich
ganz
schön.
You're
in
for
a
good
feed
every
night,
Man
bekommt
jeden
Abend
gut
zu
essen,
When
you're
Fishing
Fraser
Island.
Wenn
man
auf
Fraser
Island
angelt.
And
he's
strapped
the
rods
across
the
bonnet,
Und
er
hat
die
Ruten
über
die
Motorhaube
geschnallt,
There's
a
fish
with
his
name
on
it,
Da
gibt
es
einen
Fisch
mit
seinem
Namen
drauf,
String
a
tarp
and
pitch
the
old
marquee.
Spannt
eine
Plane
und
schlägt
das
alte
Zelt
auf.
He's
campin'
in
a
sandy
dream,
Er
campt
in
einem
sandigen
Traum,
And
he's
Fishin'
Fraser
Island.
Und
er
angelt
auf
Fraser
Island.
There's
a
tournament
run
every
year,
Jedes
Jahr
gibt
es
ein
Turnier,
And
all
the
diehards
head
up
here.
Und
all
die
Unentwegten
kommen
hierher.
Flathead,
Whiting,
Bream,
Wahu.
Flachkopf,
Wittling,
Brasse,
Wahoo.
There's
prizes
and
it's
quite
a
doo.
Es
gibt
Preise
und
es
ist
eine
ziemliche
Sause.
And
they're
never
short
of
hooligan
soup,
Und
an
Bier
mangelt
es
ihnen
nie,
When
they're
Fishing
Fraser
Island.
Wenn
sie
auf
Fraser
Island
angeln.
And
he's
strapped
the
rods
across
the
bonnet,
Und
er
hat
die
Ruten
über
die
Motorhaube
geschnallt,
There's
a
fish
with
his
name
on
it,
Da
gibt
es
einen
Fisch
mit
seinem
Namen
drauf,
String
a
tarp
and
pitch
the
old
marquee.
Spannt
eine
Plane
und
schlägt
das
alte
Zelt
auf.
Yeah,
strap
the
rods
across
the
bonnet,
Ja,
schnall
die
Ruten
über
die
Motorhaube,
They'res
a
fish
with
my
name
on
it.
Da
ist
ein
Fisch
mit
meinem
Namen
drauf.
You're
campin'
in
a
sandy
dream,
Du
campst
in
einem
sandigen
Traum,
And
you're
Fishin'
Fraser
Island,
Und
du
angelst
auf
Fraser
Island,
Yeah,
Fishing
Fraser
Island.
Ja,
Angeln
auf
Fraser
Island.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buchanan Colin Keith Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.