Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Follow the Saviour
Folge dem Erlöser
Grown
ups
from
Wagga
Wagga
Erwachsene
aus
Wagga
Wagga
Kids
from
Albany
Kinder
aus
Albany
Mums
and
dads
from
Wangaratta
Mamas
und
Papas
aus
Wangaratta
Folks
from
Werris
Creek.
Leute
aus
Werris
Creek.
Follow
the
Saviour,
Jesus
the
King
Folge
dem
Erlöser,
Jesus
dem
König
Glorify
the
Lord
of
everyone
and
everything
Verherrliche
den
Herrn
über
jeden
und
alles
Sinners
from
Indooroopilly
Sünder
aus
Indooroopilly
Saints
from
Engadine
Heilige
aus
Engadine
Though
yours
sins
be
red
as
scarlet
Ob
deine
Sünden
rot
wie
Scharlach
sind
God
can
wash
you
clean
Gott
kann
dich
reinwaschen
To
the
sad
ones
in
Coolangatta
Zu
den
Traurigen
in
Coolangatta
The
weak
in
Dubbo
West
Den
Schwachen
in
Dubbo
West
Jesus
calls,
'Come
take
my
yoke
Jesus
ruft:
‚Komm,
nimm
mein
Joch
And
I
will
give
you
rest.'
Und
ich
will
dir
Ruhe
geben.‘
The
proud,
the
poor,
the
sick,
the
rich
Die
Stolzen,
die
Armen,
die
Kranken,
die
Reichen
To
all
across
this
land
Zu
allen
in
diesem
Land
Everlasting
hope
is
yours
Ewige
Hoffnung
ist
dein
If
you'll
but
take
his
hand
Wenn
du
nur
seine
Hand
nimmst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colin Keith Robert Buchanan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.