Colin Buchanan - Have You Seen My Holy Saviour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Colin Buchanan - Have You Seen My Holy Saviour




Have You Seen My Holy Saviour
Ты Видел Моего Святого Спасителя?
Have you seen my holy Saviour?
Ты видела моего святого Спасителя?
Have you seen his works of power?
Ты видела его деяния, его силу?
Has his mercy touched your spirit?
Коснулась ли его милость твоего сердца?
Have his words cut to your heart?
Проникли ли его слова в твою душу?
Have you heard my holy Saviour,
Ты слышала моего святого Спасителя,
The very voice of God the Son?
Глас самого Бога-Сына?
Hear him cry, "Father, forgive them,
Слышишь, он взывает: "Отец, прости им,
For they know not what they've done."
Ибо не ведают, что творят."
He is Jesus, prophet, priest and king.
Он - Иисус, пророк, священник и царь.
He is maker and sustainer of everything.
Он - создатель и хранитель всего сущего.
He is servant, he is master,
Он - слуга, он - господин,
He's God's perfect sacrifice.
Он - совершенная жертва Бога.
Won't you cast your precious emptiness on him?
Отдай же ему свою бесценную пустоту,
He will give you life.
Он дарует тебе жизнь.
Won't you cry out to my Saviour
Взывай же к моему Спасителю
In your comfort or distress?
В минуты радости иль скорби,
For the time is running short,
Ибо время уходит,
And he will gladly give you rest.
И он с радостью дарует тебе покой.
For you will see the holy Saviour
Ибо ты увидишь святого Спасителя,
When this age comes to an end.
Когда этот век подойдет к концу.
You will face him as your judge;
Предстанешь ты пред ним на суд;
He'll embrace you as his friend.
Он же примет тебя как друга.
He is Jesus, prophet, priest and king.
Он - Иисус, пророк, священник и царь.
He is maker and sustainer of everything.
Он - создатель и хранитель всего сущего.
He is servant, he is master,
Он - слуга, он - господин,
He's God's perfect sacrifice.
Он - совершенная жертва Бога.
Won't you cast your precious emptiness on him?
Отдай же ему свою бесценную пустоту,
He will give you
Он дарует тебе
Life from death,
Жизнь взамен смерти,
And peace from anger,
И мир вместо гнева,
Joy from sorrow,
Радость вместо печали,
Health from hunger,
Сытость вместо голода,
Grace from hatred,
Милость вместо ненависти,
Hope from failure.
Надежду вместо поражения.
He is Jesus, holy Saviour.
Он - Иисус, святой Спаситель.
He is Jesus, prophet, priest and king.
Он - Иисус, пророк, священник и царь.
He is maker and sustainer of everything.
Он - создатель и хранитель всего сущего.
He is servant, he is master,
Он - слуга, он - господин,
He's God's perfect sacrifice.
Он - совершенная жертва Бога.
Won't you cast your precious emptiness on him?
Отдай же ему свою бесценную пустоту,
Won't you cast your precious emptiness on him?
Отдай же ему свою бесценную пустоту,
Won't you cast your precious emptiness on him?
Отдай же ему свою бесценную пустоту,
He will give you life.
Он дарует тебе жизнь.
He will give you life.
Он дарует тебе жизнь.
He will give you life.
Он дарует тебе жизнь.
Have you seen my holy Saviour?
Ты видела моего святого Спасителя?
Have you seen my holy Saviour?
Ты видела моего святого Спасителя?
Have you seen my holy Saviour?
Ты видела моего святого Спасителя?





Авторы: Buchanan Colin Keith Robert


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.