Текст и перевод песни Colin Buchanan - Make My Life a Prayer
Make
my
life
a
prayer
to
you.
Сделай
мою
жизнь
молитвой
к
тебе.
I
want
to
do
what
you
want
me
to.
Я
хочу
делать
то,
что
ты
хочешь.
No
empty
words
and
no
white
lies,
Никаких
пустых
слов
и
белой
лжи.
No
token
prayers,
no
compromise.
Никаких
символических
молитв,
никаких
компромиссов.
I
want
to
shine
the
light
you
gave
Я
хочу
сиять
светом,
который
ты
дал.
Through
your
Son
who
you
sent
to
save
us
Через
Своего
Сына,
Которого
Ты
послал,
чтобы
спасти
нас.
From
ourselves
and
our
despair
От
нас
самих
и
нашего
отчаяния.
It
comforts
me
to
know
you're
really
there.
Мне
приятно
знать,
что
ты
действительно
здесь.
I
want
to
thank
you
now
for
being
patient
with
me.
Я
хочу
поблагодарить
вас
за
то,
что
вы
были
терпеливы
со
мной.
Oh,
it's
so
hard
to
see
when
my
eyes
are
on
me.
О,
так
трудно
видеть,
когда
мои
глаза
смотрят
на
меня.
I
guess
I'll
have
to
trust,
just
believe
what
you
say.
Думаю,
мне
придется
поверить,
просто
поверить
в
то,
что
ты
говоришь.
Oh,
you're
coming
again,
coming
to
take
me
away.
О,
ты
снова
идешь,
идешь,
чтобы
забрать
меня.
I
want
to
die
and
let
you
give
Я
хочу
умереть
и
позволить
тебе
отдавать.
Your
life
to
me
so
I
might
live,
Твоя
жизнь
для
меня,
чтобы
я
мог
жить,
To
share
the
hope
you
gave
to
me,
Чтобы
разделить
надежду,
которую
ты
дал
мне.
The
love
that
set
me
free.
Любовь,
которая
освободила
меня.
I
want
to
tell
the
world
out
there
Я
хочу
рассказать
об
этом
всему
миру.
You're
not
some
fable
or
fairytale
Ты
не
сказка
и
не
сказка.
That
I've
made
up
inside
my
head.
Это
я
придумал
в
своей
голове.
You're
God
the
Son,
you've
risen
from
the
dead.
Ты-Сын
Божий,
Ты
воскрес
из
мертвых.
I
want
to
thank
you
now
for
being
patient
with
me.
Я
хочу
поблагодарить
вас
за
то,
что
вы
были
терпеливы
со
мной.
Oh,
it's
so
hard
to
see
when
my
eyes
are
on
me.
О,
так
трудно
видеть,
когда
мои
глаза
смотрят
на
меня.
I
guess
I'll
have
to
trust,
just
believe
what
you
say.
Думаю,
мне
придется
поверить,
просто
поверить
в
то,
что
ты
говоришь.
Oh,
you're
coming
again,
coming
to
take
me
away.
О,
ты
снова
идешь,
идешь,
чтобы
забрать
меня.
I
want
to
die
and
let
you
give
Я
хочу
умереть
и
позволить
тебе
отдавать.
Your
life
to
me
so
I
might
live,
Твоя
жизнь
для
меня,
чтобы
я
мог
жить,
To
share
the
hope
you
gave
to
me,
Чтобы
разделить
надежду,
которую
ты
дал
мне.
I
want
to
share
the
love
that
set
me
free.
Я
хочу
разделить
любовь,
которая
освободила
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buchanan Colin Keith Robert
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.