Colin Buchanan - Progress - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Colin Buchanan - Progress




I've seen the struggle of the daring ones
Я видел борьбу отважных.
Seen the work wrought with calloused hands
Видел работу, выполненную мозолистыми руками.
Seen a world that clung so desperately
Я видел мир, который так отчаянно цеплялся за него.
In days that now have passed
В дни, которые теперь прошли.
I've seen the rusting iron once so proud
Когда-то я видел ржавое железо, такое гордое.
Seen the fields they cleared tree by tree
Видел поля, которые они расчищали, дерево за деревом.
Seen the remnants of their industry
Видел остатки их промышленности.
In days that now have passed
В дни, которые теперь прошли.
All that's gone before us seems so easily forgotten
Все, что было до нас, кажется, так легко забывается.
The sweat that dripped on dusty soil's
Пот, капающий на пыльную землю ...
Remembered by so few
О нем помнят очень немногие.
But women, men and children died
Но женщины, мужчины и дети умирали.
To open up the countryside
Чтобы открыть сельскую местность
It seems as if their memory is fading from our view
Кажется, что их память исчезает из нашего поля зрения.
They saw their houses built stone by stone
Они видели свои дома, построенные камень за камнем.
They saw their families watch hungrily
Они видели, как их семьи жадно наблюдают за ними.
They saw the rains come and thanked the Lord
Они увидели, что идут дожди, и возблагодарили Господа.
In days that now have passed
В дни, которые теперь прошли.
They saw the tracks they came by turn to roads
Они увидели рельсы, по которым пришли, и повернули к дорогам.
They saw the traders come and watched towns grow
Они видели, как приезжают торговцы, и смотрели, как растут города.
They saw the railway open up the land
Они увидели, как железная дорога разверзает землю.
In days that now have passed
В дни, которые теперь прошли.
All that's gone before us seems so easily forgotten
Все, что было до нас, кажется, так легко забывается.
The sweat that dripped on dusty soil's
Пот, капающий на пыльную землю ...
Remembered by so few
О нем помнят очень немногие.
But women, men and children died
Но женщины, мужчины и дети умирали.
To open up the countryside
Чтобы открыть сельскую местность
It seems as if their memory is fading from our view
Кажется, что их память исчезает из нашего поля зрения.
I see the semis on the asphalt road
Я вижу полуавтомат на асфальтовой дороге.
I see the comfort of the passing cars
Я вижу комфорт проезжающих машин.
I see them speeding past the outskirts of
Я вижу, как они проносятся мимо окраин города.
The days that now have passed
Дни, которые теперь прошли.
I see the local people watch the change
Я вижу, как местные жители наблюдают за переменами.
I see their lives reflect what's gone before
Я вижу, что их жизни отражают то, что было раньше.
I see them as perhaps the final link
Я вижу в них, возможно, последнее звено.
To the days that now have passed
За те дни, что прошли.
All that's gone before us seems so easily forgotten
Все, что было до нас, кажется, так легко забывается.
The sweat that dripped on dusty soil's
Пот, капающий на пыльную землю ...
Remembered by so few
О нем помнят очень немногие.
But women, men and children died
Но женщины, мужчины и дети умирали.
To open up the countryside
Чтобы открыть сельскую местность
It seems as if their memory is fading from our view
Кажется, что их память исчезает из нашего поля зрения.





Авторы: Colin Keith Robert Buchanan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.