Colin Buchanan - The Birdsville Races - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Colin Buchanan - The Birdsville Races




Now folk's will tell you Birdsville is a little town
Народ скажет вам, что Бердсвилл-маленький городок.
You'd miss it if you blink
Ты пропустишь это, если моргнешь.
But I took a trip out that way
Но я отправился в путешествие этим путем.
And it's not the sort of town
И это не тот город.
Most people think .
Большинство людей так думают .
They told me just a hundred people
Мне сказали всего сотня человек
Make this little town their humble home
Пусть этот маленький городок станет их скромным домом.
But as I came in from Bedourie
Но когда я вернулся из Бедури ...
I found I most certainly was not alone
Я понял, что, несомненно, не одинок.
They're 30 deep in the street
Их 30 человек на улице.
By the pub in the scrub
У паба в кустах.
A sea of sozzled faces
Море измученных лиц.
Pack your bag, hump your swag
Собирай свою сумку, тащи свой хабар.
Out the back, down the track*
Через черный ход, вниз по дорожке,
To the Birdsville Races!
К гонкам в Бердсвилле!
*Last time to Coda
*Последний раз в коду
Now I've seen them race at Randwick
Я видел, как они бегали в Рандвике.
Where admittedly the track is somewhat greener
Там, где, по общему признанию, трасса несколько зеленее.
But dirt and dust fit the bill quite nicely
Но грязь и пыль вполне подходят под этот счет.
Out there by the Diamantina
Там, у Бриллиантины.
The bookies do a roaring trade
Букмекеры ведут шумную торговлю.
And even me, an out-and-out beginner
И даже я, неопытный новичок.
Put 2 bucks each way on Loquacity
Поставьте по 2 доллара в каждую сторону на болтливость
Who thundered home a winner .
Кто прогремел домой победителем .
They're 30 deep in the street
Их 30 человек на улице.
By the pub in the scrub
У паба в кустах.
A sea of sozzled faces
Море измученных лиц.
Pack your bag, hump your swag
Собирай свою сумку, тащи свой хабар.
Out the back, down the track*
Через черный ход, вниз по дорожке,
To the Birdsville Races!
К гонкам в Бердсвилле!
They'd flown, they drove, they bussed it
Они летали, ездили, ездили на автобусах.
It was really nothing short of an invasion .
Это было не что иное, как вторжение .
And Brooksey had his pan-tech full of booze
А Брукси набил свой "Пан-тек" выпивкой.
Ready for the big occasion
Готовы к большому событию
Come Sunday all the visitors and
Приходите в воскресенье все гости и
Dagwood vans and hangers-on departed
Фургоны дагвуда и прихлебатели отбыли.
And I wonder if the first old Birdsville jockey
Интересно, первый ли старый Бердсвилльский жокей?
Knew just what it was he started!
Знал только, что он начал!
They're 30 deep in the street
Их 30 человек на улице.
By the pub in the scrub
У паба в кустах.
A sea of sozzled faces
Море измученных лиц.
Pack your bag, hump your swag
Собирай свою сумку, тащи свой хабар.
Out the back, down the track*
Через черный ход, вниз по дорожке,
To the Birdsville Races!
К гонкам в Бердсвилле!
*Coda
* Кода
See you cob, join the mob
Увидимся, КОБ, присоединяйся к толпе
By the pub, in the scrub
У паба, в кустах.
At the Birdsville Races
На скачках в Бердсвилле





Авторы: Colin Buchanan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.