Текст и перевод песни Colin Buchanan - Uncle Viv
Just
what
got
me
in
I'm
not
quite
sure
Что
меня
туда
привело
я
не
совсем
уверен
The
hat
with
the
Legacy
badges
Шляпа
со
значками
наследия.
Or
the
tales
about
the
war?
Или
сказки
о
войне?
But
when
the
stories
started
Но
когда
начались
истории
...
I
wanted
to
hear
more
Я
хотел
услышать
больше.
He
spent
some
time
in
the
Northern
Territory
Он
провел
некоторое
время
в
Северной
территории.
Proud
of
his
time
as
a
young
bloke
Гордится
тем,
что
был
молодым
парнем.
Serving
actively
Активное
служение
The
Coopers
ale
was
rationed
Эль
Куперов
был
нормирован.
But
the
jungle
juice
was
free
Но
сок
джунглей
был
свободен.
And
he
was
born
in
the
depression
И
он
родился
в
депрессии.
He
grew
up
hungry
Он
рос
голодным.
And
times
were
hard
И
времена
были
трудные.
And
all
his
memories
he'll
re-live
И
все
свои
воспоминания
он
проживет
заново.
When
you're
chewin'
the
fat
with
Uncle
Viv
Когда
ты
жуешь
жир
с
дядей
Вив.
Childhood
days
were
lean
and
things
were
tough
Детство
было
скудным,
а
жизнь-тяжелой.
Porridge
made
from
grinding
wheat
Каша
из
размолотой
пшеницы
Never
quite
enough
Никогда
не
бывает
достаточно.
And
he
chuckles
now
when
the
young
ones
И
он
смеется
теперь,
когда
молодые
...
Say
that
things
are
getting
rough
.
Скажи,
что
дела
идут
плохо
.
And
he
was
born
in
the
depression
И
он
родился
в
депрессии.
He
grew
up
hungry
Он
рос
голодным.
And
times
were
hard
И
времена
были
трудные.
And
all
his
memories
he'll
re-live
И
все
свои
воспоминания
он
проживет
заново.
When
you're
chewin'
the
fat
with
Uncle
Viv
Когда
ты
жуешь
жир
с
дядей
Вив.
Lightning
Ridge
was
home
'til
'72
Лайтнинг-Ридж
был
домом
до
72-го
года.
Mum
couldn't
run
the
farm
alone
Мама
не
могла
одна
управлять
фермой.
So
his
mining
days
were
through
Итак,
его
шахтерские
дни
закончились.
But
the
treasures
in
his
tobacco
tin
Но
сокровища
в
его
жестянке
с
табаком
He'll
gladly
show
to
you
Он
с
радостью
покажет
тебе.
And
he
was
born
in
the
depression
И
он
родился
в
депрессии.
He
grew
up
hungry
Он
рос
голодным.
And
times
were
hard
И
времена
были
трудные.
And
all
his
memories
he'll
re-live
И
все
свои
воспоминания
он
проживет
заново.
When
you're
chewin'
the
fat
with
Uncle
Viv
Когда
ты
жуешь
жир
с
дядей
Вив.
Now
his
curly
hair
is
long
and
mostly
grey
Теперь
его
кудрявые
волосы
стали
длинными
и
почти
седыми.
And
his
grin
is
nearly
toothless
И
его
улыбка
почти
Беззуба.
And
his
joints
have
had
their
day
И
у
его
суставов
был
свой
день.
But
Viv
has
got
a
swag
of
yarns
Но
у
Вив
куча
историй.
He'll
gladly
throw
your
way
.
Он
с
радостью
встанет
у
тебя
на
пути
.
And
he
was
born
in
the
depression
И
он
родился
в
депрессии.
He
grew
up
hungry
Он
рос
голодным.
And
times
were
hard
И
времена
были
трудные.
And
all
his
memories
he'll
re-live
И
все
свои
воспоминания
он
проживет
заново.
When
you're
chewin'
the
fat
with
Uncle
Viv
Когда
ты
жуешь
жир
с
дядей
Вив.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colin Keith Robert Buchanan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.