Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Into the Mystic
Ins Mystische
[Van
Morrison]
[Van
Morrison]
We
were
born
before
the
wind,
Wir
wurden
geboren
vor
dem
Wind,
Also
younger
than
the
sun.
Auch
jünger
als
die
Sonne.
Ere
the
bonnie
boat
was
one,
Ehe
das
hübsche
Boot
eins
war,
As
we
sailed
into
the
mystic.
Als
wir
ins
Mystische
segelten.
Hark
now
hear
the
sailors
cry,
Horch
nun,
höre
die
Seeleute
rufen,
Smell
the
sea
and
feel
the
sky.
Rieche
das
Meer
und
fühle
den
Himmel.
Let
your
soul
and
spirit
fly,
Lass
deine
Seele
und
deinen
Geist
fliegen,
As
we
sailed
into
the
mystic.
Als
wir
ins
Mystische
segelten.
And
when
that
foghorn
blows,
Und
wenn
das
Nebelhorn
ertönt,
I
will
be
coming
home.
Werde
ich
nach
Hause
kommen.
And
when
that
foghorn
blows,
Und
wenn
das
Nebelhorn
ertönt,
I
wanna
hear
it,
Ich
will
es
hören,
I
don't
wanna
fear
it,
Ich
will
es
nicht
fürchten,
And
I
wanna
rock
your
gypsy
soul.
Und
ich
will
deine
Zigeunerseele
rocken.
And
it's
just
like
the
days
of
old.
Und
es
ist
genau
wie
in
den
alten
Tagen.
And
together
we
will
flow,
Und
zusammen
werden
wir
fließen,
As
we
sailed
into
the
mystic.
Als
wir
ins
Mystische
segelten.
And
when
that
foghorn
blows,
Und
wenn
das
Nebelhorn
ertönt,
I
will
be
coming
home.
Werde
ich
nach
Hause
kommen.
And
when
at
foghorn
blows,
Und
wenn
das
Nebelhorn
ertönt,
I
wanna
hear
it,
Ich
will
es
hören,
I
don't
wanna
fear
it,
Ich
will
es
nicht
fürchten,
And
I
wanna
rock
your
gypsy
soul.
Und
ich
will
deine
Zigeunerseele
rocken.
And
it's
just
like
way
back
in
the
days
of
old.
Und
es
ist
genau
wie
damals
in
den
alten
Tagen.
And
together
we
will
flow,
Und
zusammen
werden
wir
fließen,
As
we
sailed
into
the
mystic.
Als
wir
ins
Mystische
segelten.
Well,
it's
too
late
to
stop
now,
Nun,
es
ist
zu
spät,
jetzt
aufzuhören,
It's
too
late
to
stop
now.
Es
ist
zu
spät,
jetzt
aufzuhören.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morrison George Ivan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.