Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shadow of Love
Schatten der Liebe
Too
many
miles
to
understand
Zu
viele
Meilen,
um
zu
verstehen
How
I
let
you
slip
through
my
hands
Wie
ich
dich
durch
meine
Hände
gleiten
ließ
Tell
me
what
can
I
do
Sag
mir,
was
kann
ich
tun
I
crashed
my
hope
and
learned
to
lose
Ich
zerstörte
meine
Hoffnung
und
lernte
zu
verlieren
I
watched
the
darkness
make
it's
move
Ich
sah
zu,
wie
die
Dunkelheit
ihren
Zug
machte
Yeah,
there's
no
life
without
you
Ja,
es
gibt
kein
Leben
ohne
dich
I've
been
waiting
for
the
sun
to
shine
Ich
habe
darauf
gewartet,
dass
die
Sonne
scheint
Kicking
holes
into
the
long
night
Schlug
mich
durch
die
lange
Nacht
I
tried
so
hard
to
get
it
right
Ich
habe
mich
so
sehr
bemüht,
es
richtig
zu
machen
Now
i'm
standing
in
the
shadow
of
love
Jetzt
stehe
ich
im
Schatten
der
Liebe
You're
still
all
that
i'm
thinking
of
Du
bist
immer
noch
alles,
woran
ich
denke
I'm
standing
in
the
shadow
of
love
Ich
stehe
im
Schatten
der
Liebe
The
world
I
know,
it
disappears
Die
Welt,
die
ich
kenne,
sie
verschwindet
The
words
I
speak
are
hard
to
hear
Die
Worte,
die
ich
spreche,
sind
schwer
zu
hören
And
nobody
cares
Und
niemanden
kümmert
es
I
cross
the
line
and
trip
the
wires
Ich
überschritt
die
Grenze
und
trat
auf
die
Minen
Fell
into
a
dirty
fire
Fiel
in
ein
schmutziges
Feuer
I've
been
burning
Ich
habe
gebrannt
There's
no
life
without
you
Es
gibt
kein
Leben
ohne
dich
I've
been
waiting
for
the
sun
to
shine
Ich
habe
darauf
gewartet,
dass
die
Sonne
scheint
Kicking
holes
into
the
night
Schlug
mich
durch
die
Nacht
I
tried
so
hard
to
get
it
right
Ich
habe
mich
so
sehr
bemüht,
es
richtig
zu
machen
Get
it
right
Es
richtig
zu
machen
I'm
standing
in
the
shadow
of
love
Ich
stehe
im
Schatten
der
Liebe
You're
still
all
that
i'm
thinking
of
Du
bist
immer
noch
alles,
woran
ich
denke
I'm
standing
in
the
shadow
of
love
Ich
stehe
im
Schatten
der
Liebe
Time
to
kill
the
pain
you
gave
me
Zeit,
den
Schmerz
zu
töten,
den
du
mir
gabst
Time
to
lose
the
shame
that
shamed
me
Zeit,
die
Schande
abzulegen,
die
mich
beschämte
Shadow
of
you
made
me
lonely
Dein
Schatten
machte
mich
einsam
Just
because
Nur
deinetwegen
I've
been
waiting
for
the
sun
to
shine
Ich
habe
darauf
gewartet,
dass
die
Sonne
scheint
Kicking
holes
into
the
long
night
Schlug
mich
durch
die
lange
Nacht
I
tried
so
hard
to
get
it
right
Ich
habe
mich
so
sehr
bemüht,
es
richtig
zu
machen
Get
it
right
Es
richtig
zu
machen
Now
i'm
standing
in
the
shadow
of
love
Jetzt
stehe
ich
im
Schatten
der
Liebe
You're
still
all
that
i'm
thinking
of
Du
bist
immer
noch
alles,
woran
ich
denke
I'm
standing
in
the
shadow
of
love
Ich
stehe
im
Schatten
der
Liebe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Colin James, Tom Wilson, Thomas Salter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.