Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sneakin' Sally Through the Alley
Sally heimlich durch die Gasse schleichen
Sneakin'
sally
through
the
alley
Schleich
mit
Sally
durch
die
Gasse
Sneakin'
sally
through
the
alley
Schleich
mit
Sally
durch
die
Gasse
Sneakin'
sally
through
the
alley
Schleich
mit
Sally
durch
die
Gasse
Trying
to
keep
her
out
of
sight
Versuche,
sie
außer
Sichtweite
zu
halten
Sneakin'
sally
through
the
alley
Schleich
mit
Sally
durch
die
Gasse
When
up
pops
the
wife
Als
plötzlich
die
Ehefrau
auftaucht
I
said,
ah
i
can't
find
nothing
wrong
with
being
friends
cos
sometimes
Ich
sagte,
ah,
ich
kann
nichts
Falsches
daran
finden,
Freunde
zu
sein,
denn
manchmal
She
lets
me
use
the
car
Lässt
sie
mich
das
Auto
benutzen
She
said
if
you
can't
find
nothing
wrong
with
your
mind
Sie
sagte,
wenn
du
nichts
Falsches
an
deinem
Verstand
finden
kannst
You'd
better
find
something
wrong
with
her,
her
Solltest
du
besser
etwas
Falsches
an
ihr
finden,
an
ihr
So
i
began
to
explain
ah
that
it
wasn't
just
ah
what
she
thought
Also
begann
ich
zu
erklären,
ah,
dass
es
nicht
nur
das
war,
ah,
was
sie
dachte
I'd
better
find
something
to
do
with
my
time
Ich
sollte
besser
etwas
mit
meiner
Zeit
anfangen
The
fact
is
i've
just
been
caught
Tatsache
ist,
ich
wurde
gerade
erwischt
Sneakin'
sally
through
the
alley
Schleich
mit
Sally
durch
die
Gasse
Sneakin'
sally
through
the
alley
Schleich
mit
Sally
durch
die
Gasse
Trying
to
get
away
clean
Versuche,
sauber
davonzukommen
Sneakin'
sally
through
the
alley
Schleich
mit
Sally
durch
die
Gasse
When
up
pops
the
queen
Als
plötzlich
die
Königin
auftaucht
Trying
to
double
talk,
get
myself
in
trouble
talk,
catching
myself
in
lies
Versuche,
doppeldeutig
zu
reden,
rede
mich
in
Schwierigkeiten,
ertappe
mich
bei
Lügen
Catching
myself
in
lies
Ertape
mich
bei
Lügen
Mama
just
looked
at
me
as
if
i
was,
ah,
crazy
Mama
sah
mich
nur
an,
als
ob
ich,
ah,
verrückt
wäre
And
didn't
even
bat
an
eye
Und
zuckte
nicht
mal
mit
der
Wimper
So
i
began
to
try
to
explain,
ah
that
it
just
wasn't
what
she
thought
Also
begann
ich
zu
versuchen
zu
erklären,
ah,
dass
es
einfach
nicht
das
war,
was
sie
dachte
I'd
better
find
something
to
do
with
my
time
Ich
sollte
besser
etwas
mit
meiner
Zeit
anfangen
The
fact
is
ah
just
been
caught,
just
been
caught,
Tatsache
ist,
ah,
wurde
gerade
erwischt,
gerade
erwischt,
Sneakin,
sneakin,
sneakin,
Schleichend,
schleichend,
schleichend,
Trying
to
talk
doubletalk,
get
myself
in
trouble
talk
Versuche,
doppeldeutig
zu
reden,
rede
mich
in
Schwierigkeiten
Catching
myself
in
lies,
catching
myself
in
lies
Ertape
mich
bei
Lügen,
ertappe
mich
bei
Lügen
Mama
just
looked
at
me
as
if
i
was
crazy
Mama
sah
mich
nur
an,
als
ob
ich
verrückt
wäre
She
didn't
even
bat
an
eye
Sie
zuckte
nicht
mal
mit
der
Wimper
Sneakin'
sally
through
the
alley
with
sally
Schleich
mit
Sally
durch
die
Gasse
mit
Sally
Sneakin'
sally
through
the
alley
with
sally
Schleich
mit
Sally
durch
die
Gasse
mit
Sally
Sneakin
sally
through
the
alley
Schleich
mit
Sally
durch
die
Gasse
Sneakin
sally
through
the
alley
Schleich
mit
Sally
durch
die
Gasse
Sneakin
sally
through
the
alley
Schleich
mit
Sally
durch
die
Gasse
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Allen R. Toussaint
Альбом
Fifteen
дата релиза
08-06-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.