Colin Munroe - Sunday Bloody Sunday - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Colin Munroe - Sunday Bloody Sunday




Sunday Bloody Sunday
Кровавое воскресенье
I cant believe the news today
Не могу поверить сегодняшним новостям, милая.
Oh, I cant close my eyes and make it go away
О, я не могу закрыть глаза и сделать вид, что этого нет.
How long...
Как долго...
How long must we sing this song?
Как долго нам петь эту песню?
How long? how long...
Как долго? Как долго...
Cause tonight... we can be as one
Ведь сегодня ночью... мы можем быть единым целым.
Tonight...
Сегодня ночью...
Broken bottles under childrens feet
Разбитые бутылки под ногами детей,
Bodies strewn across the dead end street
Тела, разбросанные по тупиковой улице.
But I wont heed the battle call
Но я не отвечу на боевой клич,
It puts my back up
Он прижимает меня,
Puts my back up against the wall
Прижимает меня спиной к стене.
Sunday, bloody sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье.
Sunday, bloody sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье.
Sunday, bloody sunday (sunday bloody sunday...)
Воскресенье, кровавое воскресенье (воскресенье, кровавое воскресенье...).
(Allright lets go!)
(Хорошо, поехали!)
And the battles just begun
И битва только началась,
Theres many lost, but tell me who has won
Много потерь, но скажи мне, кто победил?
The trench is dug within our hearts
Траншея вырыта в наших сердцах,
And mothers, children, brothers, sisters torn apart
И матери, дети, братья, сестры разорваны на части.
Sunday, bloody sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье.
Sunday, bloody sunday
Воскресенье, кровавое воскресенье.
How long...
Как долго...
How long must we sing this song?
Как долго нам петь эту песню?
How long? how long...
Как долго? Как долго...
Cause tonight... we can be as one
Ведь сегодня ночью... мы можем быть единым целым.
Tonight...
Сегодня ночью...
Tonight...
Сегодня ночью...
Sunday, bloody sunday (tonight)
Воскресенье, кровавое воскресенье (сегодня ночью).
Tonight
Сегодня ночью.
Sunday, bloody sunday (tonight)
Воскресенье, кровавое воскресенье (сегодня ночью).
(Come get some!)
(Получи!)
Wipe the tears from your eyes
Сотри слезы с глаз своих,
Wipe your tears away
Сотри свои слезы,
Wipe your tears away
Сотри свои слезы,
I wipe your tears away
Я сотру твои слезы.
(Sunday, bloody sunday)
(Воскресенье, кровавое воскресенье).
I wipe your blood shot eyes
Я сотру кровь с твоих глаз.
(Sunday, bloody sunday)
(Воскресенье, кровавое воскресенье).
Sunday, bloody sunday (sunday, bloody sunday)
Воскресенье, кровавое воскресенье (воскресенье, кровавое воскресенье).
Sunday, bloody sunday (sunday, bloody sunday)
Воскресенье, кровавое воскресенье (воскресенье, кровавое воскресенье).
(Here I come!)
иду!)
And its true we are immune
И это правда, мы невосприимчивы,
When fact is fiction and tv reality
Когда факт - это вымысел, а телевидение - реальность.
And today the millions cry
И сегодня миллионы плачут,
We eat and drink while tomorrow they die
Мы едим и пьем, пока завтра они умирают.
The real battle yet begun (sunday, bloody sunday)
Настоящая битва еще не началась (воскресенье, кровавое воскресенье).
To claim the victory jesus won (sunday, bloody sunday)
Чтобы претендовать на победу, которую одержал Иисус (воскресенье, кровавое воскресенье).
On...
В...
Sunday bloody sunday
Кровавое воскресенье.
Sunday bloody sunday...
Кровавое воскресенье...





Авторы: Adam Clayton, Dave Evans, Paul Hewson, Larry Mullen, U2


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.