Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qu'est-ce
qui
fait
de
nous
des
bêtes
honteuses
Что
делает
нас
постыдными
зверями,
Aux
mains
douteuses
С
сомнительными
руками,
Des
êtres
flous
Расплывчатыми
существами?
Qu'est-ce
qui
fait
de
nous
des
monstres
d'amour
Что
делает
нас
монстрами
любви,
Aux
doigts
de
velours
С
бархатными
пальцами,
Des
gens
debout
Стоящими
людьми?
Qu'est-ce
qui
fait
de
nous
des
malheureux
Что
делает
нас
несчастными,
Marqués
par
les
coups
Израненными
ударами,
Au
genoux
cagneux
С
кривыми
коленями?
Qu'est-ce
qui
fait
de
nous
des
chiens
hargneux
Что
делает
нас
злобными
псами,
Aveugles
et
sourds
Слепыми
и
глухими
Aux
cris
d'amour
К
крикам
любви?
Qu'est-ce
qui
fait
de
nous
des
âmes
sensibles
Что
делает
нас
чувствительными
душами,
Des
malhabiles
Неуклюжими,
De
doux
fragiles
Нежными
и
хрупкими?
Qu'est-ce
qui
fait
de
nous
des
paresseux
Что
делает
нас
ленивыми,
Ou
des
peureux
Или
боязливыми,
Mais
des
gens
heureux
Но
счастливыми
людьми?
Qu'est-ce
qui
fait
de
nous
des
indociles
Что
делает
нас
непокорными,
Indélébiles
Неизгладимыми,
Qu'est-ce
qui
fait
de
nous
des
monstres
d'amours
Что
делает
нас
монстрами
любви,
Aux
doigts
de
velours
С
бархатными
пальцами,
Des
gens
debout
Стоящими
людьми?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanislas Neff, Coline Rio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.