Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarde danser
Смотри, как танцует
Comme
il
est
lourd
le
poids
de
mon
ombre
Как
тяжела
моя
тень,
Qui
ne
me
lâche
pas
une
seconde
Которая
не
отпускает
меня
ни
на
секунду.
Comme
il
est
beau
le
chemin
droit
devant
Как
прекрасен
путь
прямо
передо
мной,
Mais
comme
c'est
loin
et
que
mon
pas
est
lent
Но
как
он
далёк,
и
как
медленен
мой
шаг.
Regarde
danser
Смотри,
как
танцует
Ton
ombre
élancée
Твоя
стройная
тень.
Laisse-la
guider
Позволь
ей
вести
тебя.
Comme
un
trou
béant
sous
ma
poitrine
Как
зияющая
дыра
в
моей
груди,
Elle
s'installe,
elle
me
presse
et
m'opprime
Она
поселяется,
давит
и
угнетает
меня.
Je
m'arrondis,
je
me
tords,
je
me
courbe
Я
сжимаюсь,
корчусь,
сгибаюсь,
Mais
elle
me
suit,
sans
effort,
elle
est
fourbe
Но
она
следует
за
мной
без
усилий,
она
коварна.
Regarde,
regarde,
regarde
danser
Смотри,
смотри,
смотри,
как
танцует
Ton
ombre,
ton
ombre,
ton
ombre
élancée
Твоя
тень,
твоя
тень,
твоя
стройная
тень.
Laisse-la,
laisse-la,
laisse-la
guider
Позволь
ей,
позволь
ей,
позволь
ей
вести
тебя.
Ton
corps,
ton
ombre,
tous
deux
enlacés
Твоё
тело,
твоя
тень,
оба
сплетены
воедино.
Je
la
ferai
tomber
de
mes
épaules
Я
сброшу
её
с
плеч,
Qu'elle
dégringole,
qu'elle
prenne
son
envol
Пусть
она
скатится
вниз,
пусть
взлетит.
Que
pour
un
instant
je
me
fasse
légère
Пусть
на
мгновение
я
стану
лёгкой.
Je
veux
courir
sans
qu'elle
tire
en
arrière
Я
хочу
бежать,
чтобы
она
не
тянула
меня
назад.
Regarde,
regarde,
regarde
danser
Смотри,
смотри,
смотри,
как
танцует
Ton
ombre,
ton
ombre,
ton
ombre
élancée
Твоя
тень,
твоя
тень,
твоя
стройная
тень.
Laisse-la,
laisse-la,
laisse-la
guider
Позволь
ей,
позволь
ей,
позволь
ей
вести
тебя.
Ton
corps,
ton
ombre,
tous
deux
enlacés
Твоё
тело,
твоя
тень,
оба
сплетены
воедино.
Regarde,
regarde,
regarde
danser
Смотри,
смотри,
смотри,
как
танцует
Ton
ombre,
ton
ombre,
ton
ombre
élancée
Твоя
тень,
твоя
тень,
твоя
стройная
тень.
Laisse-la,
laisse-la,
laisse-la
guider
Позволь
ей,
позволь
ей,
позволь
ей
вести
тебя.
Ton
corps,
ton
ombre,
tous
deux
enlacés
Твоё
тело,
твоя
тень,
оба
сплетены
воедино.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stanislas Neff, Coline Rio, Pierre Cheguillaume
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.