Текст и перевод песни Coljo - 99
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wache
auf
doch
ich
sehe
nichts
Просыпаюсь,
но
ничего
не
вижу,
Hab
mich
auf
Wänden
verewigt
Увековечил
себя
на
стенах.
Statt
Mauern
sehe
ich
Tetris
Вместо
стен
вижу
тетрис,
Auch
wenn
ich
sterbe
bleib
ich
ewig
Даже
если
умру,
останусь
навсегда.
Meine
Musik
sie
lebt
Моя
музыка
живет,
Schau
in
den
Spiegel
und
sehe
Смотрю
в
зеркало
и
вижу
Nur
einen
einzigen
Weg
Лишь
один
единственный
путь,
Umgeben
voller
Berge
und
Schnee
Окруженный
горами
и
снегом.
Ich
werd's
mir
niemals
anders
überlegen
Никогда
не
буду
думать
иначе,
Lass
mich
hier
nicht
untergehen
Не
дай
мне
здесь
утонуть.
Wer
kann
mich
noch
aus
diesem
Loch
befreien
Кто
может
вытащить
меня
из
этой
дыры?
Ich
bin
gefangen
in
meinem
Kopf
seit
99
Я
в
ловушке
своего
разума
с
99-го.
Lad
die
Voice
es
wird
lustig
Заряжай
глок,
будет
весело,
Meine
Hände
schon
lange
schmutzig
Мои
руки
уже
давно
в
грязи.
Der
Mut
macht
dich
durstig
Смелость
заставляет
тебя
хотеть
еще,
Bis
es
mich
eines
Tages
umbringt
Пока
однажды
это
меня
не
убьет.
Bin
durch
mein
sehen
immer
mehr
kurz
vorm
schweben
От
увиденного
я
все
ближе
к
тому,
чтобы
парить,
Hab
verstärkt
zugesehen
um
nicht
komplett
durchzudrehen
brauch
ich
Смотрел
пристальнее,
чтобы
не
сойти
с
ума,
мне
нужен...
Ich
weiß
nicht
was,
vielleicht
eine
goldene
Axt
oder
ein
Wodka
Shot
Не
знаю
что,
может,
золотой
топор
или
рюмка
водки.
Ich
sag
ich
werde
ein
Star
Говорю,
что
стану
звездой,
Du
denkst
dir
was
А
ты
думаешь,
что
это
значит.
Wer
kann
mich
noch
aus
diesem
Loch
befreien
Кто
может
вытащить
меня
из
этой
дыры?
Ich
bin
gefangen
in
meinem
Kopf
seit
99
Я
в
ловушке
своего
разума
с
99-го.
Wer
kann
mich
noch
aus
diesem
Loch
befreien
Кто
может
вытащить
меня
из
этой
дыры?
Ich
bin
gefangen
in
meinem
Kopf
seit
99
Я
в
ловушке
своего
разума
с
99-го.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nico Bauer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.