Coljo - MINT - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Coljo - MINT




MINT
MINT
Bomberjacke sitzt
My bomber jacket fits just right,
Nur wenn ich mal ein Popstar bin
Like when I'm a pop star, shining bright.
Und wenn mein Pocket Rainbow ist fühl ich mich frei so wie als Kind
And when my pocket's a rainbow, I feel free, just like a child, you see.
Jeder Club wird aufgemischt
Every club gets turned up high,
Ich flow die Wolken werden mint
I flow, and the clouds turn mint in the sky.
Ich bin geboren für den Shit
I was born for this, it's true,
Wie kann das sein es ist verrückt
How can this be? It's crazy, boo.
Checke Meine neusten Sneaker zum 10 mal
Checking my newest sneakers for the tenth time,
Immer noch unendliche Texte im Asynal
Still got endless lyrics in my asylum, prime.
Steppe in dein Stu Pinke getarnt ist normal
Stepping in your crib, pink camo's the norm,
Ich rasier auch ohne Hook sie nennen mich Peter pan
I slay even without a hook, they call me Peter Pan, in top form.
Wenn ich nur spontan plane muss ich nicht viel packen
If I plan spontaneously, I don't need to pack much, see?
Vibes catchen mich habe Gänse haut auf den Gliedmaßen
Catching vibes, goosebumps all over me.
Nur ohne Mundschutz kann ich den Beat schlagen, fahre 200 mit gefaketen Dienstmarken in meinen Jeansjacken
Only without a mask can I kill the beat, driving 200 with fake badges in my jean jacket, can't be beat.
Verantwortung gegenüber anderen, bin kein z Promi aber dennoch Big Brother
Responsibility towards others, not a Z-list celeb but still Big Brother.
350 Butter, check mal den Bass ja verzerrte Gesichter, Coljo Ghostbuster
350 Butters, check the bass, distorted faces, Coljo's the Ghostbuster, setting the pace.
Bomberjacke sitzt
My bomber jacket fits just right,
Nur wenn ich mal ein Popstar bin
Like when I'm a pop star, shining bright.
Und wenn mein Pocket Rainbow ist fühl ich mich frei so wie als Kind
And when my pocket's a rainbow, I feel free, just like a child, you see.
Jeder Club wird aufgemischt
Every club gets turned up high,
Ich flow die Wolken werden mint
I flow, and the clouds turn mint in the sky.
Ich bin geboren für den Shit. Wie kann das sein es ist verrückt
I was born for this shit. How can this be? It's crazy, I agree.
Woher kommt das Geld wieso ist es so billig
Where's the money from? Why's it so cheap?
Habe Nostalgie bestellt Gerüche umgeben mich
Ordered nostalgia, scents surround me, deep.
Sie hören mich zu wenig
They don't listen to me enough, it's a shame,
Will reden doch es geht nicht denn unter 4 Augen glotzen sie nur auf meinen
Wanna talk but can't, face to face, they only stare at my name.
They're all afraid of us cause we are more than just Enemies
They're all afraid of us 'cause we are more than just enemies,
You make all the People crazy call it Tragedy Strategy
You make all the people crazy, call it tragedy strategy.
Ich mach Money Flower Power
I make money, flower power, it's my game,
Mint Ice Cream Baker Street, Bmx Colorway Statue of Liberty
Mint ice cream, Baker Street, BMX colorway, Statue of Liberty, no shame.
Alle Leute entsetzt denn die Turntables ist dauerhaft mit Coljo besetzt
Everyone's shocked, the turntables are permanently occupied by me, Coljo, non-stop.
Marketing Cash Zahl mit prop Money in den Pants dirty Geschäft
Marketing cash, paying with prop money in my pants, dirty business, can't be topped.
Jump and run so wie Crash
Jump and run, just like Crash, I'm on a roll.
Bomberjacke sitzt
My bomber jacket fits just right,
Nur wenn ich mal ein Popstar bin
Like when I'm a pop star, shining bright.
Und wenn mein Pocket Rainbow ist fühl ich mich frei so wie als Kind
And when my pocket's a rainbow, I feel free, just like a child, you see.
Jeder Club wird aufgemischt
Every club gets turned up high,
Ich flow die Wolken werden mint
I flow, and the clouds turn mint in the sky.
Ich bin geboren für den Shit. Wie kann das sein es ist verrückt
I was born for this shit. How can this be? It's crazy, believe me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.