Coljo - PAPER - перевод текста песни на английский

PAPER - Coljoперевод на английский




PAPER
PAPER
Kalter Atem eines warmen Menschen
Cold breath of a warm person
Seele rostet doch die Zähne glänzen
Soul rusts but the teeth shine
Alles was mal war ist längst vergessen
Everything that once was is long forgotten
Hab seit drei Jahren nur noch Wut gegessen
I've been eating nothing but rage for three years
Es ging immer nur darum mich selbst zu toppen
It was always about topping myself
Diese kleinen Lücken stopfen
Filling these little gaps
An allen Türen klopfen
Knocking on every door
Jetzt spürst du den Regen in deinen Socken
Now you feel the rain in your socks, girl
Sonnenbrand auf dem Nacken
Sunburn on your neck
Tränen fließen doch vor Lachen
Tears flow, but from laughter
Ja ich gebe keine Handshakes
Yeah, I don't do handshakes
Nur noch eisgekühlte Milchshakes
Only ice-cold milkshakes
Köpfe drehen sich wie Bayblades
Heads spinning like Beyblades
Jede zweite Woche Vacay
Vacay every other week
Ja ich gebe keine Handshakes
Yeah, I don't do handshakes
Nur noch eisgekühlte Milchshakes
Only ice-cold milkshakes
Köpfe drehen sich wie Bayblades
Heads spinning like Beyblades
Jede zweite Woche Vacay
Vacay every other week
Vielen Dank an alle Hater
Big thanks to all the haters
Vielleicht sehen wir uns später
Maybe we'll see each other later
Für mich gibt es nur ein Thema
There's only one topic for me
Nehme Drugs wegen Paper
Taking drugs because of paper
Kompromisse eingehen
Making compromises
Sonst wird das hier nicht gut enden
Otherwise this won't end well
Jedes Buch hat ein letztes Kapitel doch man muss es jetzt noch nicht kennen
Every book has a last chapter, but you don't have to know it yet
Habe Angst vor einem Tag wo sich das Blatt wendet
I'm afraid of a day when the tables turn
Wollte mir mehr als nur ohne Sorgen mit mein Bros abhängen
I wanted more than just hanging out with my bros without worries
Würde gerne nehmen was ich brauche und nicht was ich möchte
I'd like to take what I need and not what I want
Doch wir kucken leider schon zu lange in die gleiche Ecke
But unfortunately, we've been looking in the same corner for too long
Ja ich gebe keine Handshakes
Yeah, I don't do handshakes
Nur noch eisgekühlte Milchshakes
Only ice-cold milkshakes
Köpfe drehen sich wie Bayblades
Heads spinning like Beyblades
Jede zweite Woche Vacay
Vacay every other week
Ja ich gebe keine Handshakes
Yeah, I don't do handshakes
Nur noch eisgekühlte Milchshakes
Only ice-cold milkshakes
Köpfe drehen sich wie Bayblades
Heads spinning like Beyblades
Jede zweite Woche Vacay
Vacay every other week
Vielen Dank an alle Hater
Big thanks to all the haters
Vielleicht sehen wir uns später
Maybe we'll see each other later
Für mich gibt es nur ein Thema
There's only one topic for me
Nehme Drugs wegen Paper
Taking drugs because of paper





Авторы: Nico Bauer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.