Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalter
Atem
eines
warmen
Menschen
Cold
breath
of
a
warm
person
Seele
rostet
doch
die
Zähne
glänzen
Soul
rusts
but
the
teeth
shine
Alles
was
mal
war
ist
längst
vergessen
Everything
that
once
was
is
long
forgotten
Hab
seit
drei
Jahren
nur
noch
Wut
gegessen
I've
been
eating
nothing
but
rage
for
three
years
Es
ging
immer
nur
darum
mich
selbst
zu
toppen
It
was
always
about
topping
myself
Diese
kleinen
Lücken
stopfen
Filling
these
little
gaps
An
allen
Türen
klopfen
Knocking
on
every
door
Jetzt
spürst
du
den
Regen
in
deinen
Socken
Now
you
feel
the
rain
in
your
socks,
girl
Sonnenbrand
auf
dem
Nacken
Sunburn
on
your
neck
Tränen
fließen
doch
vor
Lachen
Tears
flow,
but
from
laughter
Ja
ich
gebe
keine
Handshakes
Yeah,
I
don't
do
handshakes
Nur
noch
eisgekühlte
Milchshakes
Only
ice-cold
milkshakes
Köpfe
drehen
sich
wie
Bayblades
Heads
spinning
like
Beyblades
Jede
zweite
Woche
Vacay
Vacay
every
other
week
Ja
ich
gebe
keine
Handshakes
Yeah,
I
don't
do
handshakes
Nur
noch
eisgekühlte
Milchshakes
Only
ice-cold
milkshakes
Köpfe
drehen
sich
wie
Bayblades
Heads
spinning
like
Beyblades
Jede
zweite
Woche
Vacay
Vacay
every
other
week
Vielen
Dank
an
alle
Hater
Big
thanks
to
all
the
haters
Vielleicht
sehen
wir
uns
später
Maybe
we'll
see
each
other
later
Für
mich
gibt
es
nur
ein
Thema
There's
only
one
topic
for
me
Nehme
Drugs
wegen
Paper
Taking
drugs
because
of
paper
Kompromisse
eingehen
Making
compromises
Sonst
wird
das
hier
nicht
gut
enden
Otherwise
this
won't
end
well
Jedes
Buch
hat
ein
letztes
Kapitel
doch
man
muss
es
jetzt
noch
nicht
kennen
Every
book
has
a
last
chapter,
but
you
don't
have
to
know
it
yet
Habe
Angst
vor
einem
Tag
wo
sich
das
Blatt
wendet
I'm
afraid
of
a
day
when
the
tables
turn
Wollte
mir
mehr
als
nur
ohne
Sorgen
mit
mein
Bros
abhängen
I
wanted
more
than
just
hanging
out
with
my
bros
without
worries
Würde
gerne
nehmen
was
ich
brauche
und
nicht
was
ich
möchte
I'd
like
to
take
what
I
need
and
not
what
I
want
Doch
wir
kucken
leider
schon
zu
lange
in
die
gleiche
Ecke
But
unfortunately,
we've
been
looking
in
the
same
corner
for
too
long
Ja
ich
gebe
keine
Handshakes
Yeah,
I
don't
do
handshakes
Nur
noch
eisgekühlte
Milchshakes
Only
ice-cold
milkshakes
Köpfe
drehen
sich
wie
Bayblades
Heads
spinning
like
Beyblades
Jede
zweite
Woche
Vacay
Vacay
every
other
week
Ja
ich
gebe
keine
Handshakes
Yeah,
I
don't
do
handshakes
Nur
noch
eisgekühlte
Milchshakes
Only
ice-cold
milkshakes
Köpfe
drehen
sich
wie
Bayblades
Heads
spinning
like
Beyblades
Jede
zweite
Woche
Vacay
Vacay
every
other
week
Vielen
Dank
an
alle
Hater
Big
thanks
to
all
the
haters
Vielleicht
sehen
wir
uns
später
Maybe
we'll
see
each
other
later
Für
mich
gibt
es
nur
ein
Thema
There's
only
one
topic
for
me
Nehme
Drugs
wegen
Paper
Taking
drugs
because
of
paper
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nico Bauer
Альбом
PAPER
дата релиза
06-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.