Collabro - Let It Go From (From "Frozen") - перевод текста песни на немецкий

Let It Go From (From "Frozen") - Collabroперевод на немецкий




Let It Go From (From "Frozen")
Lass jetzt los (aus "Die Eiskönigin")
The snow glows white on the mountain tonight
Der Schnee glänzt weiß auf den Bergen heut Nacht
Not a footprint to be seen
Keine einzige Spur ist zu seh'n
A kingdom of isolation
Ein Königreich der Isolation
And it looks like I'm the queen
Und so wie es aussieht, bin ich die Königin
The wind is howling like this swirling storm inside
Der Wind, er heult so wie der Sturmwind hier in mir
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried
Konnte es nicht halten, der Himmel weiß, ich hab's versucht
Don't let them in, don't let them see
Lass sie nicht rein, lass sie nicht seh'n
Be the good girl you always have to be
Sei das gute Mädchen, das du immer sein musst
Conceal, don't feel, don't let them know
Verbergen, nicht fühlen, lass sie nicht wissen
Well, now they know
Nun, jetzt wissen sie's
Let it go, let it go
Lass jetzt los, lass jetzt los
Can't hold it back anymore
Kann's nicht mehr zurückhalten
Let it go, let it go
Lass jetzt los, lass jetzt los
Turn away and slam the door
Dreh mich weg und schlag die Tür zu
I don't care what they're going to say
Ist mir egal, was sie sagen werden
Let the storm rage on
Lass den Sturm toben
The cold never bothered me anyway
Die Kälte hat mich sowieso nie gestört
It's funny how some distance makes everything seem small
Es ist komisch, wie etwas Abstand alles klein erscheinen lässt
And the fears that once controlled me can't get to me at all
Und die Ängste, die mich einst kontrollierten, kommen gar nicht mehr an mich ran
It's time to see what I can do
Es ist Zeit zu sehen, was ich kann
To test the limits and break through
Die Grenzen testen und durchbrechen
No right, no wrong, no rules for me
Kein Richtig, kein Falsch, keine Regeln für mich
I'm free
Ich bin frei
Let it go, let it go
Lass jetzt los, lass jetzt los
I am one with the wind and sky
Ich bin eins mit dem Wind und dem Himmel
Let it go, let it go
Lass jetzt los, lass jetzt los
You'll never see me cry
Du wirst mich niemals weinen seh'n
Here I stand and here I stay
Hier steh ich und hier bleib ich
Let the storm rage on
Lass den Sturm toben
My power flurries through the air into the ground
Meine Kraft strömt durch die Luft in den Grund
My soul is spiraling in frozen fractals all around
Meine Seele wirbelt in gefrorenen Fraktalen umher
And one thought crystallizes like an icy blast
Und ein Gedanke kristallisiert sich wie ein eisiger Stoß
I'm never going back, the past is in the past
Ich geh niemals zurück, die Vergangenheit ist vorbei
Let it go, let it go
Lass jetzt los, lass jetzt los
And I'll rise like the break of dawn
Und ich werde aufsteigen wie die Morgendämmerung
Let it go, let it go
Lass jetzt los, lass jetzt los
That perfect girl is gone
Das perfekte Mädchen ist fort
Here I stand in the light of day
Hier steh ich im Licht des Tages
Let the storm rage on
Lass den Sturm toben
The cold never bothered me anyway
Die Kälte hat mich sowieso nie gestört





Авторы: Robert Lopez, Kristen Anderson-lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.