Текст и перевод песни Collage - Facciamo musica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Facciamo musica
Let's Make Music
Un
bambino
che
piange
A
baby
is
crying
Perché
gli
è
caduto
il
gelato
Because
he
dropped
his
ice
cream
Un
amico
che
parla
per
ore
A
friend
who
has
been
talking
for
hours
Di
fila
piantato
Planted
in
line
E
la
radio
che
vomita
guai
And
the
radio
that
vomits
misery
and
sorrow
E
dell′amore
non
ne
parla
mai
And
love,
it
never
talks
about
Non
sarò
troppo
in
forma
stasera
I
won't
be
in
top
form
tonight,
darling
Il
giornale
che
speri
di
leggerci
i
fatti
stranieri
The
newspaper
that
you
hope
has
foreign
news
Il
ragazzo
al
semaforo:
"Scusa,
non
mangio
da
ieri"
A
boy
at
a
traffic
light:
"Excuse
me,
I
haven't
eaten
since
yesterday"
Ed
il
traffico
lento
alle
sei,
proprio
quando
da
te
volerei
And
the
slow
traffic
at
six,
just
when
I'd
fly
to
you
Voglio
fare
qualcosa
di
nuovo
stasera
con
te
I
want
to
do
something
new
with
you
tonight
Facciamo
musica,
quel
flauto
magico
Let's
make
music,
that
magic
flute
E
poi
vediamo
quanti
sono
che
ci
seguono
And
then
we'll
see
how
many
follow
us
Un
flauto
magico
non
fa
politica
A
magic
flute
doesn't
play
politics
Ma
per
le
strade,
al
centro,
la
gente
canterà
But
in
the
streets,
in
the
town
square,
people
will
sing
Con
un
megafono
sul
flauto
magico
With
a
megaphone
on
a
magic
flute
Ci
sentiranno
tutti
quelli
che
si
arrendono
All
those
who
have
surrendered
will
hear
us
Un
flauto
magico
non
è
impossibile
A
magic
flute
is
not
impossible
Se
ce
lo
abbiamo
dentro,
svegliamo
la
città
If
we
have
it
inside
us,
we'll
awaken
the
city
Mezzanotte,
qualcuno
protesta,
facciamo
rumore
Midnight,
someone
protests,
we're
making
noise
Sarà
il
solito
che
non
ha
mai
conquistato
il
suo
cuore
It
will
be
the
usual
guy
who
has
never
won
his
heart
Ci
scommetto
che
scende
anche
lui
e
tutti
gli
altri
pezzi
da
musei
I
bet
he
comes
down
too,
and
all
the
other
museum
pieces
Forse
un
sogno
può
fare
qualcosa
di
nuovo
per
te
Maybe
a
dream
can
make
something
new
for
you
Facciamo
musica,
quel
flauto
magico
Let's
make
music,
that
magic
flute
E
poi
vediamo
quanti
sono
che
ci
seguono
And
then
we'll
see
how
many
follow
us
Un
flauto
magico
non
fa
politica
A
magic
flute
doesn't
play
politics
Ma
per
le
strade,
al
centro,
la
gente
canterà
But
in
the
streets,
in
the
town
square,
people
will
sing
Con
un
megafono
sul
flauto
magico
With
a
megaphone
on
a
magic
flute
Ci
sentiranno
tutti
quelli
che
si
arrendono
All
those
who
have
surrendered
will
hear
us
Un
flauto
magico
non
è
impossibile
A
magic
flute
is
not
impossible
Se
ce
lo
abbiamo
dentro,
svegliamo
la
città
If
we
have
it
inside
us,
we'll
awaken
the
city
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.