Collage - Scimmia (Live 2000) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Collage - Scimmia (Live 2000)




Scimmia (Live 2000)
Scimmia (Live 2000)
Scimmia era solo una bambina
Scimmia was just a little girl
Ma già troppo rompiscatole
But already too much of a troublemaker
Per essere carina
To be nice
Scimmia era un diavolo in mutande
Scimmia was a devil in her underwear
Sull′amore soprattutto
Especially about love
Sempre un sacco di domande
Always a lot of questions
Scimmia col nero sui ginocchi
Scimmia with black knees
E uno sguardo troppo serio
And a look that was too serious
per caso in fondo agli occhi
There by chance at the bottom of her eyes
Scimmia diceva: "Sarò
Scimmia said: "I will be
Sarò grande sarò bella
I will be big, I will be beautiful
Ma io non mi sposerò"
But I will not get married"
Scimmia ed un seno adolescente
Scimmia and a teenage breast
Troppo nudo e troppo piccolo
Too naked and too small
Per essere indecente
To be indecent
Scimmia di tutti e di nessuno
Scimmia of everyone and of no one
Da ragazzi a stare in tanti
From boys to being in many
Sembra d'essere qualcuno
Seems to be someone
Scimmia con qualche scottatura
Scimmia with some burns
Ma non c′è bisogno d'un motivo
But there is no need for a reason
Per aver paura
To be afraid
Scimmia pensava che no
Scimmia thought that no
Non è facile sognare
It is not easy to dream
Con i buchi nel paltò
With holes in the coat
Gira il mondo
Travel the world
E la nostalgia
And nostalgia
È una bestemmia
Is a blasphemy
Ma da quando sei andata via
But since you left
Sei la mia scimmia
You are my scimmia
Senza sogni
Without dreams
Non si può volare
You cannot fly
Ma senza sogni
But without dreams
Non si può precipitare
You cannot fall
Scimmia, vent'anni come viene
Scimmia, twenty years as it comes
E a vent′anni non è facile
And at twenty it is not easy
Volersi ancora bene
To still love each other
Scimmia, gli sguardi del portiere
Scimmia, the doorman's looks
Ma la gente non lo sa
But people do not know
Com′è difficile godere
How difficult it is to enjoy
Scimmia con qualche scottatura
Scimmia with some burns
Ma non c'è bisogno di un motivo
But there is no need for a reason
Per aver paura
To be afraid
Scimmia, che cosa ne so
Scimmia, what do I know
Cosa è vero per davvero
What is really true
Cosa è giusto e cosa no
What is right and what is not
Certe volte
Sometimes
Cambiare idea è una bestemmia
Changing one's mind is a blasphemy
Ma da quando non sei più mia
But since you're no longer mine
Sei la mia scimmia
You are my scimmia
Senza sogni
Without dreams
Non si può volare
You cannot fly
Ma senza sogni
But without dreams
Non si può precipitare
You cannot fall





Авторы: A. Cassella, E. Picciotta


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.