Collage - Troppo bella (Live) - перевод текста песни на немецкий

Troppo bella (Live) - Collageперевод на немецкий




Troppo bella (Live)
Zu schön (Live)
Le gocce che cadono dentro lo stagno
Die Tropfen, die in den Teich fallen,
Fanno cerchi concentrici e invadono il sogno
erzeugen konzentrische Kreise und dringen in den Traum ein
Di creature abbracciate alle soglie del bosco
von Kreaturen, die sich an der Schwelle des Waldes umarmen,
Di una donna diversa che neanche conosco
von einer anderen Frau, die ich nicht einmal kenne.
Non è tanto degli altri che provo paura
Ich habe nicht so sehr Angst vor den anderen,
Altre mani comunque ti lasciano pura
andere Hände lassen dich trotzdem rein.
Tu sei fredda e distante per quanto ti tocchi
Du bist kalt und distanziert, so sehr ich dich auch berühre,
C'è esperienza che uccide li dentro i tuoi occhi
da ist Erfahrung, die in deinen Augen tötet.
Troppo bella per fermarti qui
Zu schön, um hier stehen zu bleiben,
Troppo grande il male che mi fai
zu groß ist der Schmerz, den du mir zufügst.
Ma la sabbia non si tiene dentro un pugno mai
Aber Sand kann man nie in einer Faust halten,
Vorrei odiarti per sapere
ich möchte dich hassen, um zu wissen,
Se una barca senza mare ha senso o no
ob ein Boot ohne Meer Sinn macht oder nicht.
Troppo bello andare per la via
Zu schön, um die Straße entlang zu gehen,
Non guardarti ma sentirti mia
dich nicht anzusehen, aber dich als mein zu fühlen
E toccare con le dita la tua fantasia
und mit meinen Fingern deine Fantasie zu berühren,
Tornare a casa lentamente
langsam nach Hause zu gehen,
Per stamparmi nella mente il viso tuo
um dein Gesicht in meinem Gedächtnis einzuprägen.
Ed adesso la noia ci sbadiglia accanto
Und jetzt gähnt uns die Langeweile an,
Sembri viva ed invece respiri soltanto
du scheinst lebendig und atmest doch nur.
E una cosa normale far l'amore ma scusa
Es ist normal, sich zu lieben, aber entschuldige,
Forse è meglio rialzarci e tornarcene a casa
vielleicht ist es besser, aufzustehen und nach Hause zu gehen.
Troppo bella...
Zu schön...
Troppo bella amarti amica mia
Zu schön, dich zu lieben, meine Freundin,
Poi guardarti e risentirti mia e toccarti
dich dann anzusehen und dich wieder als mein zu fühlen und dich zu berühren,
Per rassicurarmi un
um mich ein wenig zu beruhigen,
Tornare a casa...
nach Hause zu gehen...





Авторы: Davide Bosio, Davide De Marinis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.