Collage - Troppo Bella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Collage - Troppo Bella




Troppo Bella
Слишком прекрасная
Le gocce che cadono dentro lo stagno
Капли, падающие в пруд
Fanno cerchi concentrici e invadono il sogno
Создают концентрические круги, вторгаясь в сон
Di creature abbracciate alla soglia del bosco
Существ, обнявшихся на опушке леса
Di una donna diversa che neanche conosco
Со странной женщиной, которую я даже не знаю
Non è tanto degli altri che provo paura
Я боюсь не других, а тебя
Altre mani comunque ti lasciano pura
Другие руки все равно оставят меня чистой
Tu sei fredda e distante per quanto ti tocchi
Ты холодна и далека, как бы я ни прикасался к тебе
C′è esperienza che uccide dentro i tuoi occhi
В твоих глазах опыт, который убил внутри тебя
Troppo bella per fermarti qui
Слишком прекрасная, чтобы стоять на месте
Troppo grande il male che mi fai
Слишком велико зло, которое ты мне причиняешь
Ma la sabbia non si tiene dentro un pugno mai
Но песок никогда не удержать в руке
Vorrei odiarti per sapere
Я хотел бы ненавидеть тебя, чтобы узнать
Se una barca senza mare ha senso o no
Есть ли смысл в лодке без моря
Troppo bello andare per la via
Слишком прекрасно идти по дороге
Non guardarti ma sentirti mia
Не глядя на тебя, но чувствуя тебя моей
E toccare con le dita la tua fantasia
И касаясь пальцами твоих фантазий
Tornare a casa lentamente
Медленно возвращаясь домой
Per stamparmi nella mente il viso tuo
Чтобы запечатлеть в памяти твоё лицо
E adesso la noia ci sbadiglia accanto
И теперь скука зевает рядом с нами
Sembri viva ed invece respiri soltanto
Ты кажешься живой, а на самом деле просто дышишь
È una cosa normale far l'amore, ma scusa
Заниматься любовью это нормально, но извини
Forse è meglio rialzarci e tornarcene a casa
Может, лучше подняться и пойти домой
Troppo bella per fermarti qui
Слишком прекрасная, чтобы стоять на месте
Troppo grande il male che mi fai
Слишком велико зло, которое ты мне причиняешь
Ma la sabbia non si tiene dentro un pugno mai
Но песок никогда не удержать в руке
Vorrei odiarti per sapere
Я хотел бы ненавидеть тебя, чтобы узнать
Se una barca senza mare ha senso o no
Есть ли смысл в лодке без моря
Troppo bello amarti, amica mia
Слишком прекрасно любить тебя, моя подруга
Poi guardarti e risentirti mia
Потом смотреть на тебя и снова чувствовать тебя своей
E toccarti per rassicurarmi un po′
И прикоснуться к тебе, чтобы немного успокоиться
Tornare a casa lentamente
Медленно возвращаясь домой
Per stamparmi nella mente il viso tuo
Чтобы запечатлеть в памяти твоё лицо





Авторы: Davide Bosio, Davide De Marinis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.