Текст и перевод песни Collage - Tu Dolcemente Mia
Tu Dolcemente Mia
You Sweetly Mine
Tu
dolcemente
mia,
You
sweetly,
mine,
Mi
parlavi
d′amore
soltanto
ieri
You
whispered
sweet
nothings,
just
yesterday
(Come
è
grande
l'amore
con
i
suoi
misteri)
(How
great
love
is,
with
its
mysteries)
Adesso
che
te
ne
vai
via.
Now
that
you
are
leaving.
Tu
dolcemente
mia,
You
sweetly,
mine,
Un
profumo
di
mare
sulla
tua
pelle
A
scent
of
the
sea,
on
your
skin
(I
tuoi
occhi
cascate
con
tante
stelle)
(Your
eyes,
cascades
of
stars)
Non
te
li
puoi
portare
via.
You
cannot
take
them
away.
Così
pronta
a
passare
dal
riso
al
pianto
So
quick
to
change
from
laughter
to
tears
Così
pronta
a
impazzire
per
un
tramonto
So
quick
to
go
mad
for
a
sunset
Così
pronta
a
tradirmi
con
un
altro
uomo
So
quick
to
betray
me
with
another
man
Così
pronta
a
comprarmi
dicendo
t′amo.
So
quick
to
buy
me
love.
Tu
dolcemente
mia,
You
sweetly,
mine,
Quel
timore
del
buio
e
di
stare
sola
That
fear
of
the
dark,
and
of
loneliness
(Limpidissimo
cielo
la
tua
parola)
(Crystal-clear
sky,
your
words)
Non
te
li
puoi
portare
via.
You
cannot
take
them
away.
Tu
dolcemente
mia,
You
sweetly,
mine,
Io
mi
giro
nel
letto
e
non
so
che
fare
I
toss
and
turn
in
bed,
not
knowing
what
to
do
(E
mi
chiedo
se
vivere
è
un
po'
morire)
(And
I
wonder
if
living
is
a
little
like
dying)
Adesso
che
te
ne
vai
via.
Now
that
you
are
leaving.
Così
pronta
a
giurarmi
ti
voglio
bene
So
quick
to
swear,
I
love
you
Così
pronta
a
trattarmi
come
un
buffone
So
quick
to
treat
me
like
a
clown
Così
pronta
a
dormire
con
chi
ti
pare
So
quick
to
sleep
with
whoever
you
please
Così
pronta
a
tornare
chiedendo
amore.
So
quick
to
return,
asking
for
love.
Tu
un
mare
aperto
e
mia,
You,
an
open
sea,
and
mine,
(Ed
il
giorno
fa
posto
alle
mie
paure)
(And
the
day
gives
way
to
my
fears)
Adesso
che
te
ne
vai
via.
Now
that
you
are
leaving.
Così
pronta
a
passare
dal
riso
al
pianto
So
quick
to
change
from
laughter
to
tears
Così
pronta
a
impazzire
per
un
tramonto
So
quick
to
go
mad
for
a
sunset
Così
pronta
a
tradirmi
con
un
altro
uomo
So
quick
to
betray
me
with
another
man
Così
pronta
a
comprarmi
dicendo
t'amo.
So
quick
to
buy
me
love.
Così
pronta
a
giurarmi
ti
voglio
bene
So
quick
to
swear,
I
love
you
Così
pronta
a
trattarmi
come
un
buffone
So
quick
to
treat
me
like
a
clown
Così
pronta
a
dormire
con
chi
ti
pare
So
quick
to
sleep
with
whoever
you
please
Così
pronta
a
tornare
chiedendo
amore.
So
quick
to
return,
asking
for
love.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcello Marrocchi, Antonello De Sanctis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.