Текст и перевод песни Colle der Fomento - Accannace
Tutti
tali
e
quali
uguali
a
sempre
Все
такие
же,
как
всегда
Niente
che
ti
basti
veramente
Ничего
тебе
по-настоящему
не
хватает
Quando
pensi
pensi
lentamente
Когда
ты
думаешь,
ты
думаешь
медленно
Quello
che
ti
serve
non
ci
serve
То,
что
тебе
нужно,
нам
не
нужно
Il
tempo
ormai
è
limite
Время
уже
на
пределе
Qui
restano
le
briciole
Здесь
остались
только
крохи
Ma
lasciami
decidere
Но
дай
мне
решить
Ogni
persona
è
un
mondo
Каждый
человек
- это
мир
Il
mio
collassa
so
quasi
sul
fondo
Мой
рушится,
я
почти
на
дне
Mi
sta
mettendo
alle
corde
ma
non
rispondo
Он
ставит
меня
на
колени,
но
я
не
отвечаю
Non
me
ne
accorgo
nemmeno
di
cosa
ho
intorno
Я
даже
не
замечаю,
что
происходит
вокруг
E
se
penso
il
passato
è
un'ondata
senza
ritorno
И
если
я
думаю
о
прошлом,
то
это
волна,
которая
не
возвращается
In
sto
giorno
tutti
contenti
del
proprio
regalo
В
этот
день
все
довольны
своим
подарком
Sputano
sangue
per
mangiare
del
vile
denaro
Они
харкают
кровью,
чтобы
заработать
жалкие
деньги
Vivendo
in
fretta
consumandosi
invano
Живут
наспех,
бессмысленно
сжигая
себя
Cercando
forse
un
motivo
per
capire
davvero
chi
siamo
Возможно,
в
поисках
причины,
чтобы
понять,
кто
мы
на
самом
деле
Uso
il
mio
rap
per
riflettere
e
flettere
il
tempo
Я
использую
свой
рэп,
чтобы
размышлять
и
изгибать
время
Consolazione
del
fatto
che
penso
diverso
Утешение
в
том,
что
я
думаю
иначе
Cercando
un
senso
dentro
quello
che
sento
Ищу
смысл
в
том,
что
я
чувствую
Guardando
oltre
la
gente,
mia
mente
non
cerca
consenso
Смотрю
поверх
людей,
мой
разум
не
ищет
согласия
Eppure
tu
sei
uguale
alla
massa
И
все
же
ты
такой
же,
как
все
Sei
nella
farsa
Ты
в
фарсе
Sei
come
una
giostra
che
cambia
la
faccia
Ты
как
карусель,
меняющая
свое
лицо
Consumatore
senza
più
interessi
in
tasca
Потребитель
без
всяких
интересов
в
кармане
Senz'altro
da
dire
o
da
fare
qui
non
ti
passa.
Сказать
или
сделать
больше
нечего,
здесь
ты
не
пройдешь.
Tutti
tali
e
quali
uguali
a
sempre
Все
такие
же,
как
всегда
Niente
che
ti
basti
veramente
Ничего
тебе
по-настоящему
не
хватает
Quando
pensi
pensi
lentamente
Когда
ты
думаешь,
ты
думаешь
медленно
Quello
che
ti
serve
non
ci
serve
То,
что
тебе
нужно,
нам
не
нужно
Il
tempo
ormai
è
limite
Время
уже
на
пределе
Qui
restano
le
briciole
Здесь
остались
только
крохи
Ma
lasciami
decidere
Но
дай
мне
решить
Lo
sai
che
io
non
sono
amico
di
maria
Знаешь,
я
не
дружу
с
Марией
E
tengo
fuori
a
forza
venditori
porta
a
porta
И
насильно
выгоняю
продавцов
из
своей
жизни
Dalla
vita
mia
Из
моей
жизни
La
mia
domenica
non
è
mai
buona
Мое
воскресенье
никогда
не
бывает
хорошим
E
non
rispondo
non
partecipo
non
passo
la
parola
И
я
не
отвечаю,
не
участвую,
не
передаю
слово
Tutta
sta
simpatia
sta
cominciando
a
damme
al
cazzo
Вся
эта
симпатия
начинает
меня
бесить
Vuoi
vendermi
qualcosa?
Хочешь
продать
мне
что-нибудь?
Accanna
coi
sorrisi
e
dimmi
il
prezzo
Спрячь
улыбки
и
скажи
мне
цену
Dimmi
quanto
costa
un
po'
di
spazio
Скажи,
сколько
стоит
немного
места
Dove
posso
respirare
e
dopo
levati
di
mezzo
Где
я
могу
дышать,
а
потом
убирайся
прочь
Nessuno
prende
il
posto
mio
Никто
не
займет
моего
места
Sono
in
guerra
contro
tutto
il
mondo
Я
воюю
со
всем
миром
E
pago
ogni
centesimo
del
conto
ma
decido
io
И
плачу
за
это
каждую
копейку,
но
решаю
я
E
non
tratto
И
не
торгуюсь
E
metto
un
punto
di
domanda
sopra
ogni
mio
ritratto
И
ставлю
вопросительный
знак
над
каждым
своим
портретом
Fuori
dalla
cerchia
dei
buffoni
Вне
круга
шутов
Lontano
dalle
mie
opinioni
le
tue
ragioni
Вдали
от
моих
мнений
твои
доводы
In
questa
terra
piena
di
vetrine
come
di
prigioni
В
этой
земле,
полной
витрин,
как
тюрем
Non
basta
manco
una
nazione
di
milioni
per
tenerci
buoni.
Даже
целой
нации
из
миллионов
недостаточно,
чтобы
держать
нас
в
узде.
Tutti
tali
e
quali
uguali
a
sempre
Все
такие
же,
как
всегда
Niente
che
ti
basti
veramente
Ничего
тебе
по-настоящему
не
хватает
Quando
pensi
pensi
lentamente
Когда
ты
думаешь,
ты
думаешь
медленно
Quello
che
ti
serve
non
ci
serve
То,
что
тебе
нужно,
нам
не
нужно
Il
tempo
ormai
è
limite
Время
уже
на
пределе
Qui
restano
le
briciole
Здесь
остались
только
крохи
Ma
lasciami
decidere
Но
дай
мне
решить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Philip Preston, Simone Eleuteri, Massimiliano Piluzzi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.