Colle der Fomento - Cinque a Uno - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Colle der Fomento - Cinque a Uno




Cinque a Uno
Five to One
Cammino per la strada un giorno che è uguale a un altro
I walk the street, a day just like any other
Con la testa sto lontano con i piedi nell'asfalto
My head's far away, but my feet are on the asphalt
Come sugo ti do zero perché è zero che mi resta mo
Like gravy, I give you zero, because that's all I have left now
Le tasche vuote i segni cimque a uno li scordero'
Empty pockets, the five-to-one marks, I'll forget them
Mi prendo cio' che è mio perché tempo non c'e' per nessuno
I take what's mine, because there's no time for anyone
In giro con le spalle parate se si gioca cinque a uno
Walking around with my guard up, if we're playing five-to-one
Nun me passa piu' non po' fini' cosi' ci spero
It doesn't pass, it can't end like this, I hope
Ne da una parte ne da l'altra solo sempre vero
Neither on one side nor the other, just always true
Nun me poi ferma' ma che ne sai di me se non ci vivi come me
You can't stop me, what do you know about me if you don't live like me
Se non ti strippi come me se non ti fidi come me
If you don't tear yourself apart like me, if you don't trust like me
Ma quale onore non ti credo solo spazzatura
What honor? I don't believe you, just trash
E non parlarmi di rispetto chiamala paura
And don't talk to me about respect, call it fear
Nella testa pesa se nessuno dice niente
It weighs on my mind if nobody says anything
Se nessuno muove un dito mani in tasca
If nobody lifts a finger, hands in pockets
Con lo sguardo assente
With an absent gaze
Intanto accanno resto fuori vado per la mia
Meanwhile, I'm out here, I go my own way
Ogniuno c'ha il suo spazio ma è una scelta tua
Everyone has their own space, but it's your choice
Ogniuno con la gente sua se il fine non giustifica
Everyone with their own people, if the end doesn't justify
Qualcosa nella testa mi fa uscire dalla scatola
Something in my head makes me break out of the box
E poi via di corsa
And then run away
Resto sempre uguale ma con qualcosa in testa
I always stay the same, but with something on my mind
Rit.
Chorus
La proporzione è sempre cinque a uno
The proportion is always five to one
Ma nun ce gioco piu' si se gioca cinque a uno
But I don't play anymore if it's five to one
Ma nun me passa si se gioca cinque a uno.
But it doesn't pass me if it's five to one.
Cammino giorno dopo giorno nella Sprawl
I walk day after day in the Sprawl
Cerco di dare un senso a cio' che ho intorno come spawn
I try to make sense of what's around me like spawn
Ci riesco passo e qualcuno mi guarda in cagnesco
I succeed, I pass by, and someone looks at me with a sneer
So che ogni pretesto e'e' giusto per questo
I know that any excuse is right for this
Il mio senso di ragno salta a mille e so perché
My spider sense jumps to a thousand and I know why
Perché l'avvoltoio vola sempre sopra di me
Because the vulture always flies above me
Mi vorrebbe in riga ma lui sa che in riga non ci sto percio'
He wants me in line, but he knows I won't stay in line, so
Fa il gioco duro e sai che fa sul serio
He plays it tough and you know he's serious
Perché so in che cosa credo l'ho imparato presto
Because I know what I believe in, I learned it early
In questo mondo non c'e' posto per chi è fuori posto
In this world, there's no place for those who are out of place
Si gioca cinque a uno ma io non voglio giocare
It's five to one, but I don't want to play
Con chi usa l'anfibio non solo per camminare
With those who use the amphibian not just for walking
Se scende la notte sale la paura con lo scazzo
If night falls, fear rises with anger
Sono notti senza stelle e non c'e' mezzo
They are nights without stars and there's no way
Per uscire da una situazione di quelle brutte
To get out of a situation like that
Tipo Guerrieri della notte troppo buio troppe luci rotte
Like Warriors of the Night, too much darkness, too many broken lights
Per questo resto coi fratelli dalla parte di me stesso
That's why I stay with my brothers, on my own side
Ne destra ne sinistra per me non c'e' posto
Neither right nor left, there's no place for me
Tengo duro anche se ho le spalle contro il muro
I hold on even though my back is against the wall
Ma nun me passa piu' si se gioca cinque a uno
But it doesn't pass me if it's five to one
Rit.
Chorus
Quello che c'ho quello che so
What I have, what I know
Un meccanismo nella testa per svoltare questo gioco mo
A mechanism in my head to turn this game around now
Qualcuno resta fermo e sta a guardare se certe cose cambiano
Someone stays still and watches to see if certain things change
Ma qualcun'altro cambia e certe svolte le ha in attimo
But someone else changes and certain turns are made in an instant
Cammino nella strada mentre il sole non mi scalda piu'
I walk down the street while the sun no longer warms me
Con il cielo sulla testa mia sempre piu' blue
With the sky above my head, increasingly blue
E il senso è che puoi solo cancellare
And the point is that you can only erase
Ma nella testa mia neanche in cinque puoi entrare
But in my head, not even five of you can enter
Vivo la vita di ogni giorno ogni giornata
I live the life of every day, every day
Non sono ne un compagno ne un camerata ma un B-Boy
I am neither a comrade nor a comrade but a B-Boy
Volevano problemi ora problemi avranno
They wanted problems, now they will have problems
Ma quando sono in cinquesai se mette male per il Danno
But when there are five of them, you know, it goes bad for Danno
Accanno sto fuori ma mi ributtano dentro
Now I'm out, but they throw me back in
Nella fattoria fa sempre lo stesso giorno
On the farm it's always the same day
Io flippo rime hardcore e resto l'elfo scuro
I flip hardcore rhymes and remain the dark elf
Ma nun me basta questo si se gioca cinque a uno.
But it's not enough for me if it's five to one.





Авторы: Giulia Puzzo, Sebastiano Ruocco, Simone Eleuteri, Massimiliano Piluzzi, Sandro Cisolla, Valerio Morossi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.