Colle der Fomento - Ghetto Chic - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Colle der Fomento - Ghetto Chic




Ghetto Chic
Ghetto Chic
La gente fa bla bla, io faccio pam pam sulla gente penso come glie sta messa
People blabber, I hit 'em hard, I think about their situation
La mia linea protesta, rap industria depressa
My line protests, the rap industry's depressed
Cinque dita per la vita e una matita tempesta
Five fingers for life and a pencil like a storm
Carico come in "Stop Al Panico", panico
Charged up like in "Stop the Panic", panic
Chiuso come Jake sul ring o il beat sul quale alito
Closed off like Jake in the ring or the beat I breathe on
Stai bene così, per questo valico ogni limite zi', non c'è ostacolo qui
You're good like that, that's why I cross every line, babe, there's no obstacle here
"Te stai a fa er cinema", io ho una linea più cinica
"You're putting on a show", my line is more cynical
Sputo su ogni infame che m'imita e stimola, rap graticola in bocca
I spit on every imitator and stimulator, a rap grill in my mouth
Che apre la testa a una nuova porta
That opens your head to a new door
Ma solo per chi l'ascolta è una svolta
But only for those who listen, it's a turning point
E se è vero che veniamo da qui non può finire così, ghetto chic la rivolta (La rivolta)
And if it's true that we come from here, it can't end like this, ghetto chic, the revolt (The revolt)
E non conta se sciali, conta solo se vali come una volta
And it doesn't matter if you party, it only matters if you're worth it, like you used to be
Ghetto chic, massicci
Ghetto chic, massive
La linea di confine, mi capisci zi'?
The borderline, you understand, babe?
E se il ghetto è qui puoi confonderti
And if the ghetto is here, you can get confused
Non nasce niente dai diamanti qui
Nothing comes from diamonds here
E i miei fratelli nella merda sono
And my brothers are in the shit
Ghetto chic, massicci
Ghetto chic, massive
La linea di confine, mi capisci zi'?
The borderline, you understand, babe?
E se il ghetto è qui puoi confonderti
And if the ghetto is here, you can get confused
Non nasce niente dai diamanti qui
Nothing comes from diamonds here
E i miei fratelli sono
And my brothers are
Ancora sul quadrato e mo' colpisco 'ndo capita
Still on the square, now I hit where it lands
Ogni mia rima punta alla tua testa e decapita
Every rhyme of mine aims for your head and decapitates
Colle Der Fomento mo' spigne, carica
Colle Der Fomento pushes, charges
Nel panico de 'na città che metà pare 'na discarica
In the panic of a city that half looks like a dump
E metà illumina, rap con l'anima pesante
And half shines, rap with a heavy soul
Jake sul ring e ogni suo singolo montante, zi'
Jake in the ring and every single uppercut, babe
Subcomandente, ve metto ad ogni giovane cadetto sull'attenti all'istante
Subcomandante, I put every young cadet at attention instantly
Cercami fra cassa e rullante stab, no pub, no club
Find me between the bass drum and snare, stab, no pubs, no clubs
Sopra al colle faccio il rap zio
On the hill, I do rap, babe
Dammi il soul clap, "what a blood clat"
Give me the soul clap, "what a blood clat"
E più 'nce provi e più non te passa come un upper cut
And the more you try, the more it doesn't pass like an uppercut
Mo' scendo a batte' cassa con un volume fisso a cento e non s'abbassa
Now I'm going down to beat the bass with a fixed volume at a hundred and it doesn't go down
Colle Der Fomento, roba seria aka mo' basta
Colle Der Fomento, serious stuff aka now that's enough
Sfanculo il tuo convento e la miseria che ce passa
Screw your convent and the misery it passes on
Fuori dalla massa, lontano da ogni format
Out of the crowd, far from every format
Oltre i tuoi perimetri con il mio rap combat
Beyond your perimeters with my rap combat
Difendo, offendo, sfondo metto nove millimetri di spazio profondo
I defend, I offend, I break through, I put nine millimeters of deep space
Fra me e il tuo mondo e l'affondo
Between me and your world and the lunge
E mi capisci, zi'? Che non lo so se poi alla fine mi capisci, zi'
And you understand me, babe? I don't know if you'll understand me in the end, babe
Io faccio tanti bei discorsi ma alla fine qui
I make a lot of nice speeches but in the end here
Chi c'è c'è e chi non c'è dovrebbe esserci, eh
Those who are here are here and those who are not should be, oh yeah
Ghetto chic, massicci
Ghetto chic, massive
La linea di confine, mi capisci zi'?
The borderline, you understand, babe?
E se il ghetto è qui puoi confonderti
And if the ghetto is here, you can get confused
Non nasce niente dai diamanti qui
Nothing comes from diamonds here
E i miei fratelli nella merda sono
And my brothers are in the shit
Ghetto chic, massicci
Ghetto chic, massive
La linea di confine, mi capisci zi'?
The borderline, you understand, babe?
E se il ghetto è qui puoi confonderti
And if the ghetto is here, you can get confused
Non nasce niente dai diamanti qui
Nothing comes from diamonds here
E i miei fratelli nella merda sono
And my brothers are in the shit
Brutti, sporchi e cattivi
Ugly, dirty and bad
Veniamo dal basso come un gancio al mento mentre tu ridi
We come from the bottom like a hook to the chin while you laugh
Esporti un po' della tua crisi che vivi
Export a bit of the crisis you're living
Ma il resto solo trucchi e falsi esplosivi
But the rest is just tricks and fake explosives
L'odio fa crescere l'odio soltanto
Hate only breeds hate
È come polvere che acceca il come ed il quando
It's like dust that blinds the how and the when
Non fa per te più strisciare nel fango
It's not for you to crawl in the mud anymore
Ma qui non passa chi è più infame, chi ha più fame sta ricominciando
But here those who are more infamous don't pass, those who are hungrier are starting over
Alzo il volume della radio da guerra del Koma
I turn up the volume of Koma's war radio
Non passo più la parola, è il mio suono che sona
I don't pass the word anymore, it's my sound that plays
Con la faccia di nessuno, senza zona, senza piani
With the face of no one, without a zone, without plans
Nelle mani questa formula adesso funziona
In my hands this formula now works
Fior de corallo, c'avessi 'er petto fatto tutto de cristallo
Coral flower, if only I had a chest made of crystal
Quel che c'ho dentro nun so dillo, potresti anche vedello
What I have inside I don't know, say it, you could even see it
Ghetto chic, nuova hit, cuore più cervello
Ghetto chic, new hit, heart plus brain
Pe' strada (Pe' strada) ce passo ma non ce rimango
I pass by the street (The street) but I don't stay there
Rimando a te e la tua posse il comando e il bullismo
I leave the command and bullying to you and your posse
Piuttosto io sono il buddhismo
Rather, I am Buddhism
Colle Der piega col rap, no egocentrismo
Colle Der bends with rap, not egocentrism
Ghetto chic, massicci
Ghetto chic, massive
La linea di confine, mi capisci zi'?
The borderline, you understand, babe?
E se il ghetto è qui puoi confonderti
And if the ghetto is here, you can get confused
Non nasce niente dai diamanti qui
Nothing comes from diamonds here
E i miei fratelli nella merda sono
And my brothers are in the shit
Ghetto chic, massicci
Ghetto chic, massive
La linea di confine, mi capisci zi'?
The borderline, you understand, babe?
E se il ghetto è qui puoi confonderti
And if the ghetto is here, you can get confused
Non nasce niente dai diamanti qui
Nothing comes from diamonds here
E i miei fratelli nella merda sono
And my brothers are in the shit
Ghetto chic
Ghetto chic
Ghetto chic
Ghetto chic
Ghetto chic
Ghetto chic





Авторы: Luciano Lamanna, Massimiliano Piluzzi, Simone Eleuteri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.