Colle der fomento feat. Don Kaos - La fenice - перевод текста песни на немецкий

La fenice - Colle der Fomento , Kaos One перевод на немецкий




La fenice
Der Phönix
Se se Colle der Fomento Danno Masito don Kaos
Ja, ja, Colle der Fomento, Danno, Masito, Don Kaos
Dj Baro 2006 secondo atto
DJ Baro 2006, zweiter Akt
La fenice
Der Phönix
Passa un niente e tutto salta
Ein Nichts vergeht und alles fliegt hoch
Tutto tende all'essere distrutto
Alles neigt dazu, zerstört zu werden
Tutto cambia
Alles ändert sich
Una fenice risorge dalla cenere
Ein Phönix ersteht aus der Asche wieder auf
Torna al fuoco per quanto tu la possa uccidere
Er kehrt zum Feuer zurück, egal wie sehr du versuchst, ihn zu töten
Provaci
Versuch's doch
Toccami le ali e bruciati
Berühr meine Flügel und verbrenn dich
Sei niente
Du bist nichts
Solo un'altra vittima
Nur ein weiteres Opfer
Abituati
Gewöhn dich dran
Una fenice risorge dalla cenere
Ein Phönix ersteht aus der Asche wieder auf
Torna al fuoco per quanto tu la possa uccidere
Er kehrt zum Feuer zurück, egal wie sehr du versuchst, ihn zu töten
Mio Dio
Mein Gott
Tocca anche sorridere sennò sei fuori standard
Man muss auch lächeln, sonst fällst du aus dem Rahmen
Bisognerà uccidere ma è solo propaganda
Man wird töten müssen, aber das ist nur Propaganda
Rimanda perché decidere è una domanda
Schieb es auf, denn Entscheiden ist eine Frage
Comanda solo chi sa dirigere sta banda
Es befiehlt nur, wer diese Bande leiten kann
Ci si tramanda solo rime di plastica
Man gibt nur Plastikreime weiter
Poi ogni realtà sarà una lavanda gastrica
Dann wird jede Realität eine Magenspülung sein
Chi ne mastica avrà un boccone amaro
Wer davon kaut, wird einen bitteren Bissen haben
C'è la ricetta classica al sapore di curaro
Es gibt das klassische Rezept mit Curare-Geschmack
Ora che lascia che sia chiaro
Jetzt lass es klar sein
Sta roba non ritorna
Dieses Zeug kommt nicht zurück
E l'ombra dietro al sipario
Und der Schatten hinter dem Vorhang
Mi sembra che ancora dorma
Scheint mir noch zu schlafen
Si informa che lo scenario sta cambiando
Zur Info: Das Szenario ändert sich
E di norma
Und normalerweise
Gira al contrario
Dreht es sich entgegengesetzt
E non ti sta aspettando
Und es wartet nicht auf dich
Prova a dirmi quando
Versuch mir zu sagen, wann
Vediamo se procedere manco me lo domando
Ob wir weitermachen sollen, frage ich mich nicht einmal
Cos'altro ci può succedere
Was kann uns sonst noch passieren
Se una fenice risorge dalla cenere
Wenn ein Phönix aus der Asche wieder aufersteht
Se la fenice risorge dalla cenere
Wenn der Phönix aus der Asche wieder aufersteht
Passa un niente e tutto salta
Ein Nichts vergeht und alles fliegt hoch
Tutto tende all'essere distrutto
Alles neigt dazu, zerstört zu werden
Tutto cambia
Alles ändert sich
Una fenice risorge dalla cenere
Ein Phönix ersteht aus der Asche wieder auf
Torna al fuoco per quanto tu la possa uccidere
Er kehrt zum Feuer zurück, egal wie sehr du versuchst, ihn zu töten
Provaci
Versuch's doch
Toccami le ali e bruciati
Berühr meine Flügel und verbrenn dich
Sei niente
Du bist nichts
Solo un'altra vittima
Nur ein weiteres Opfer
Abituati
Gewöhn dich dran
Una fenice risorge dalla cenere
Ein Phönix ersteht aus der Asche wieder auf
Torna al fuoco per quanto tu la possa uccidere
Er kehrt zum Feuer zurück, egal wie sehr du versuchst, ihn zu töten
Sono sguardi che uccidono
Es sind Blicke, die töten
Damme
Gib mir
Rispetto dove tutto intorno è fuoco e fiamme
Respekt, wo ringsum alles Feuer und Flamme ist
Società crack con il rap che si espande
Crack-Gesellschaft, während der Rap sich ausbreitet
Ma so come lasciare la mia firma
Aber ich weiß, wie ich meine Handschrift hinterlasse
E questo è l'importante
Und das ist das Wichtige
Se brucia tutto quanto
Wenn alles verbrennt
La morte quando viene te se incolla
Der Tod, wenn er kommt, klebt an dir
Ed non esiste santo
Und es gibt keinen Heiligen
E io che credo manco tanto
Und ich, der ich nicht mal so sehr glaube
Li vedo 'sti bastardi stare in piedi
Ich sehe diese Bastarde stehen
Mentre i buoni sono al campo santo
Während die Guten auf dem Friedhof sind
Sputo sangue e canto
Ich spucke Blut und singe
Con i nervi a fior di pelle
Mit den Nerven blank liegend
Li vedi nella merda
Du siehst sie in der Scheiße
E lo sguardo sulle stelle
Und den Blick zu den Sternen
I sogni non costano niente
Träume kosten nichts
come la speranza ma mai abbastanza realmente
Sie sind wie die Hoffnung, aber nie wirklich genug
E allora muovo i miei passi
Also gehe ich meine Schritte
A volte tutto bene a volte calci ai sassi
Manchmal alles gut, manchmal Tritte gegen Steine
La gente è una caciara
Die Leute sind ein Chaos
Tocca sopportarsi
Man muss sich ertragen
Ma io manco te vedo tipo "m'arimbarzi"
Aber ich seh dich nicht mal, so nach dem Motto "Du prallst an mir ab"
Parlo parlo e nun me senti
Ich rede und rede und du hörst mich nicht
E manco se ce metto l'anima tu t'accontenti
Und nicht mal, wenn ich meine Seele reinlege, gibst du dich zufrieden
Tu vuoi cuore teste e tutto quello che c'è intorno
Du willst Herz, Köpfe und alles drumherum
Pensi che vai alla grande ma stai toccando il fondo
Du denkst, du bist großartig, aber du erreichst den Tiefpunkt
In fondo.
Im Grunde.
Passa un niente e tutto salta
Ein Nichts vergeht und alles fliegt hoch
Tutto tende all'essere distrutto
Alles neigt dazu, zerstört zu werden
Tutto cambia
Alles ändert sich
Una fenice risorge dalla cenere
Ein Phönix ersteht aus der Asche wieder auf
Torna al fuoco per quanto tu la possa uccidere
Er kehrt zum Feuer zurück, egal wie sehr du versuchst, ihn zu töten
Provaci
Versuch's doch
Toccami le ali e bruciati
Berühr meine Flügel und verbrenn dich
Sei niente
Du bist nichts
Solo un'altra vittima
Nur ein weiteres Opfer
Abituati
Gewöhn dich dran
Una fenice risorge dalla cenere
Ein Phönix ersteht aus der Asche wieder auf
Torna al fuoco per quanto tu la possa uccidere
Er kehrt zum Feuer zurück, egal wie sehr du versuchst, ihn zu töten
E mi ritrovo di nuovo come dentro a un videogioco
Und ich finde mich wieder wie in einem Videospiel
Mi fanno fuori se non mi sbrigo se non mi muovo
Sie machen mich fertig, wenn ich mich nicht beeile, wenn ich mich nicht bewege
Schivo
Ich weiche aus
Evito la presa a male totale
Ich vermeide den totalen Absturz
Drastica
Drastisch
Ma il mondo è una violenza dalla nascita
Aber die Welt ist Gewalt von Geburt an
Lascia che sia un'idea a guidarti
Lass dich von einer Idee leiten
Anche se nessuno ha più il coraggio di ascoltarti
Auch wenn niemand mehr den Mut hat, dir zuzuhören
Altro che tafferugli
Weit mehr als Schlägereien
Tengo a bada gli sciacalli
Ich halte die Schakale in Schach
Mi muovo sottoterra dentro i tunnel come i charlie
Ich bewege mich unterirdisch in Tunneln wie die Charlies
Che gioco giocano gli dei
Welches Spiel spielen die Götter
E intanto i ragazzini si fanno le spade di special k
Und währenddessen ziehen sich die Kids Linien Special K rein
È un rate
Es ist eine Katastrophe
Le previsioni sono peggiorate
Die Vorhersagen haben sich verschlechtert
La gente compra i sogni fa i bagagli
Die Leute kaufen Träume, packen ihre Koffer
Amen
Amen
L'umanità che fa? Sta affondando
Die Menschheit, was macht sie? Sie geht unter
Hanno costruito feticci fatti di stracci e fango
Sie haben Fetische aus Lumpen und Schlamm gebaut
È una carestia e non si sta placando
Es ist eine Hungersnot und sie lässt nicht nach
Calma piatta in mare
Flaute auf See
Ma è lava e mi sta ustionando
Aber es ist Lava und sie verbrennt mich
Provaci toccami le ali e bruciati
Versuch's doch, berühr meine Flügel und verbrenn dich
Sei niente
Du bist nichts
Solo un'altra vittima
Nur ein weiteres Opfer
Fottiti...
Fick dich...
Una fenice risorge dalla cenere
Ein Phönix ersteht aus der Asche wieder auf
Torna al fuoco per quanto tu la possa uccidere
Er kehrt zum Feuer zurück, egal wie sehr du versuchst, ihn zu töten
Sì!
Ja!





Авторы: Simone Eleuteri, Marco Fiorito, Walter Buonanno, Massimiliano Piluzzi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.