Collectif Métissé - Libre comme l’air - перевод текста песни на немецкий

Libre comme l’air - Collectif Métisséперевод на немецкий




Libre comme l’air
Frei wie der Wind
Pourquoi se prendre la tête
Warum den Kopf zerbrechen
La vie doit être une fête
Das Leben soll ein Fest sein
Sans filtre, sans haine, liberté enlève moi des chaines
Ohne Filter, ohne Hass, Freiheit, nimm mir die Ketten ab
(Oui) C'est le retour sur Terre (oui)
(Ja) Es ist die Rückkehr zur Erde (ja)
C'est le retour aux lumières (rah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah)
Es ist die Rückkehr zum Licht (rah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah)
Un retour sur cette Terre
Eine Rückkehr zu dieser Erde
Laisse tomber les frontières
Lass die Grenzen fallen
Laisse tomber les barrières
Lass die Barrieren fallen
Nous on lâche pas l'affaire
Wir geben nicht auf
On est libre comme l'air (l'air, l'air)
Wir sind frei wie der Wind (Wind, Wind)
On est libre comme l'air (l'air, l'air)
Wir sind frei wie der Wind (Wind, Wind)
Sans frontières, ni barrières (l'air, l'air)
Ohne Grenzen und Barrieren (Wind, Wind)
Garder les pieds sur Terre (l'air, l'air)
Bleib mit den Füßen auf der Erde (Wind, Wind)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
Te pose pas de questions
Stell dir keine Fragen
Prends la bonne direction
Nimm die richtige Richtung
C'est le feu pour de bon
Es brennt richtig los
Liberté tel est son nom
Freiheit ist ihr Name
(Oui) C'est le retour sur Terre (oui)
(Ja) Es ist die Rückkehr zur Erde (ja)
C'est le retour aux lumières (rah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah)
Es ist die Rückkehr zum Licht (rah, pah, pah, pah, pah, pah, pah, pah)
Un retour sur cette Terre
Eine Rückkehr zu dieser Erde
Laisse tomber les frontières
Lass die Grenzen fallen
Laisse tomber les barrières
Lass die Barrieren fallen
Nous on lâche pas l'affaire
Wir geben nicht auf
On est libre comme l'air (l'air, l'air)
Wir sind frei wie der Wind (Wind, Wind)
On est libre comme l'air (l'air, l'air)
Wir sind frei wie der Wind (Wind, Wind)
Sans frontières, ni barrières (l'air, l'air)
Ohne Grenzen und Barrieren (Wind, Wind)
Garder les pieds sur Terre (l'air, l'air)
Bleib mit den Füßen auf der Erde (Wind, Wind)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
Fuego (libre comme l'air)
Fuego (frei wie der Wind)
Fuego (retour sur Terre)
Fuego (Rückkehr zur Erde)
Fuego (lâche pas l'affaire, uni comme des frères)
Fuego (gib nicht auf, vereint wie Brüder)
Fuego (libre comme l'air)
Fuego (frei wie der Wind)
Fuego (retour sur Terre)
Fuego (Rückkehr zur Erde)
Fuego (lâche pas l'affaire, uni comme des frères)
Fuego (gib nicht auf, vereint wie Brüder)
Fuego (libre comme l'air)
Fuego (frei wie der Wind)
Fuego (retour sur Terre)
Fuego (Rückkehr zur Erde)
Fuego (lâche pas l'affaire, uni comme des frères)
Fuego (gib nicht auf, vereint wie Brüder)
Fuego (libre comme l'air)
Fuego (frei wie der Wind)
Fuego (retour sur Terre)
Fuego (Rückkehr zur Erde)
Fuego (lâche pas l'affaire, uni comme des frères)
Fuego (gib nicht auf, vereint wie Brüder)
Laisse tomber les frontières
Lass die Grenzen fallen
Laisse tomber les barrières
Lass die Barrieren fallen
Nous on lâche pas l'affaire
Wir geben nicht auf
On est libre comme l'air (l'air, l'air)
Wir sind frei wie der Wind (Wind, Wind)
On est libre comme l'air (l'air, l'air)
Wir sind frei wie der Wind (Wind, Wind)
Sans frontières, ni barrières (l'air, l'air)
Ohne Grenzen und Barrieren (Wind, Wind)
Garder les pieds sur Terre (l'air, l'air)
Bleib mit den Füßen auf der Erde (Wind, Wind)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la) (on est libre comme l'air)
(La, la, la, la, la, la) (wir sind frei wie der Wind)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la)
(La, la, la, la, la, la) (on est libre comme l'air)
(La, la, la, la, la, la) (wir sind frei wie der Wind)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.