Collectif Métissé - Mariana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Collectif Métissé - Mariana




Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
Ta peau bronzée
Твоя загорелая кожа
Aux couleurs de l'été
В цветах лета
Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
Nouvell' idée
Новая идея
Ton soleil Métissé
Твое смешанное солнце
Mais ouiiiiii
Но да, конечно.
Tu es née sous un' bonn' étoil'
Ты родилась под звездным Бонном.
Et c'est plutôt un idéal
И это скорее идеал
Aujourd'hui la chanc' te sourit
Сегодня песня улыбается тебе
Ne lâche rien et vit ta vie
Ничего не отпускай и живи своей жизнью
Si tu n'veux pas d' dans' infernal'
Если ты не хочешь попасть в "ад"
Ton énergie couleur local'
Твоя энергия местного цвета'
Et pour l'oublier les jours de pluie
И забыть об этом в дождливые дни
Super mélodie
Супер мелодия
Fais nous rêver, allez allez!
Заставь нас мечтать, давай!
Tous avec moi, les mains levées
Все со мной, с поднятыми руками
Fais nous danser, allez allez!
Заставь нас танцевать, давай!
Tous avec moi, on va chanter
Все со мной, мы будем петь.
Tout le mond',
Весь мир,
Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
Ta peau bronzée
Твоя загорелая кожа
Aux couleurs de l'été
В цветах лета
Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
Nouvell' idée
Новая идея
Ton soleil métissé
Твое смешанное солнце
Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
Ta peau bronzée
Твоя загорелая кожа
Aux couleurs de l'été
В цветах лета
Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
Nouvell' idée
Новая идея
Ton soleil métissé
Твое смешанное солнце
Et comm' les batt'ments de ton cœur
И помни, как бьется твое сердце.
Te rend'nt toujours de bonn' humeur
У тебя всегда хорошее настроение
J'en ai assez pour aujourd'hui
Я достаточно сегодня
N'oublie pas le son de ta vie
Не забывай звук своей жизни
Je vais te demander sur scèn'
Я спрошу тебя на тему
Que maintenant tu nous emmèn's
Что теперь ты возьмешь нас с собой.
Plus lourdement c'est fair' bouger
Более серьезно, это справедливо. двигаться дальше
Et nous fair'chanter
И мы будем петь
Fais nous rêver, allez allez!
Заставь нас мечтать, давай!
Tous avec moi, les mains levées
Все со мной, с поднятыми руками
Fais nous danser, allez allez!
Заставь нас танцевать, давай!
Tous avec moi, on va chanter
Все со мной, мы будем петь.
Tout le mond', on y va
Все, мы идем.
Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
Ta peau bronzée
Твоя загорелая кожа
Aux couleurs de l'été
В цветах лета
Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
Nouvelle idée
Новая идея
Ton soleil Métissé
Твое смешанное солнце
Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
Ta peau bronzée
Твоя загорелая кожа
Aux couleurs de l'été
В цветах лета
Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
Nouvell' idée
Новая идея
Ton soleil métissé
Твое смешанное солнце
Tu sais on n'oublie pas
Ты знаешь, мы не забываем
Ces soirées avec toi
Эти вечера с тобой
Quand tu dansais là-bas, Mariana
Когда ты там танцевала, Мариана
Dis-moi comment tu vas
Скажи мне, как ты поживаешь
Quand tu veux, on se voit
Когда захочешь, мы увидимся.
On a besoin de toi, Mariana
Ты нам нужна, Марьяна.
Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
Ta peau bronzée
Твоя загорелая кожа
Aux couleurs de l'été
В цветах лета
Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
Nouvell' idée
Новая идея
Ton soleil métissé
Твое смешанное солнце
Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
Ta peau bronzée
Твоя загорелая кожа
Aux couleurs de l'été
В цветах лета
Mariana na na nana
Мариана на на НАНА
...Mariana...
...Мариана...





Авторы: Frederic Crepin, Gaëtan Carnasciali, Claude Somarriba, Mickael Vigneau, Gilles Vigneault, Gaetan Carnasciali


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.