Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya tout le monde qui danse
Alle tanzen
(Y'a
tout
le
monde
qui
danse)
(Alle
tanzen)
(Y'a
tout
le
monde
qui
danse)
(Alle
tanzen)
Y'a
tout
le
monde
qui
danse
Alle
tanzen
Tes
hanches
qui
balancent
Deine
Hüften
wiegen
sich
Le
reste
n'a
plus
d'importance
Nichts
anderes
zählt
mehr
Quand
on
est
dans
l'ambiance
Wenn
wir
in
der
Stimmung
sind
Je
sais
à
quoi
tu
penses
Ich
weiß,
was
du
denkst
Çà
frôle
la
naissance
Es
streift
die
Geburt
Y'a
tout
le
monde
qui
danse
Alle
tanzen
Tes
hanches
qui
balancent
Deine
Hüften
wiegen
sich
Le
reste
n'a
plus
d'importance
Nichts
anderes
zählt
mehr
J'te
propose
une
alliance
Ich
biete
dir
ein
Bündnis
Tu
peux
me
faire
confiance
Du
kannst
mir
vertrauen
Allez,
donne-moi
ma
chance
Komm,
gib
mir
eine
Chance
Chaque
fois
c'est
pareil
Jedes
Mal
ist
es
dasselbe
À
jouer
les
héros
Als
Held
zu
spielen
Pour
que
t'on
cœur
se
réveille
Damit
dein
Herz
erwacht
Que
ton
corps
me
donne
chaud
Dass
dein
Körper
mich
wärmt
Avec
l'envie
de
t'enlacer
Mit
dem
Wunsch,
dich
zu
umarmen
D'être
allongé
à
tes
côtés
Neben
dir
zu
liegen
Alors
sur
toi
je
veille,
je
veille
Ich
wache
über
dich,
ich
wache
Y'a
tout
le
monde
qui
danse
Alle
tanzen
Tes
hanches
qui
balancent
Deine
Hüften
wiegen
sich
Le
reste
n'a
plus
d'importance
Nichts
anderes
zählt
mehr
Quand
on
est
dans
l'ambiance
Wenn
wir
in
der
Stimmung
sind
Je
sais
à
quoi
tu
penses
Ich
weiß,
was
du
denkst
Çà
frôle
la
naissance
Es
streift
die
Geburt
Y'a
tout
le
monde
qui
danse
Alle
tanzen
Tes
hanches
qui
balancent
Deine
Hüften
wiegen
sich
Le
reste
n'a
plus
d'importance
Nichts
anderes
zählt
mehr
J'te
propose
une
alliance
Ich
biete
dir
ein
Bündnis
Tu
peux
me
faire
confiance
Du
kannst
mir
vertrauen
Allez,
donne-moi
ma
chance
Komm,
gib
mir
eine
Chance
J'ai
bien
cherché
tes
défauts
Ich
habe
nach
Fehlern
gesucht
Mais
je
n'ai
rien
trouvé
Aber
ich
fand
keine
Aucune
ombre
au
tableau
Kein
Schatten
auf
dem
Bild
Pour
me
faire
renoncer
Der
mich
zum
Aufgeben
bringt
Toujours
envie
de
t'enlacer
Immer
noch
Lust,
dich
zu
umarmen
Quand
t'illumines
mes
journées
Wenn
du
meine
Tage
erhellst
J'ai
juste
envie
de
t'aimer,
t'aimer
Ich
will
dich
einfach
lieben,
lieben
Y'a
tout
le
monde
qui
danse
Alle
tanzen
Tes
hanches
qui
balancent
Deine
Hüften
wiegen
sich
Le
reste
n'a
plus
d'importance
Nichts
anderes
zählt
mehr
Quand
on
est
dans
l'ambiance
Wenn
wir
in
der
Stimmung
sind
Je
sais
à
quoi
tu
penses
Ich
weiß,
was
du
denkst
Çà
frôle
la
naissance
Es
streift
die
Geburt
Y'a
tout
le
monde
qui
danse
Alle
tanzen
Tes
hanches
qui
balancent
Deine
Hüften
wiegen
sich
Le
reste
n'a
plus
d'importance
Nichts
anderes
zählt
mehr
J'te
propose
une
alliance
Ich
biete
dir
ein
Bündnis
Tu
peux
me
faire
confiance
Du
kannst
mir
vertrauen
Allez,
donne-moi
ma
chance
Komm,
gib
mir
eine
Chance
(Y'a
tout
le
monde
qui
danse)
(Alle
tanzen)
(Y'a
tout
le
monde
qui
danse)
(Alle
tanzen)
(Y'a
tout
le
monde
qui
danse)
(Alle
tanzen)
Y'a
tout
le
monde
qui
danse
Alle
tanzen
Tes
hanches
qui
se
balancent
Deine
Hüften
wiegen
sich
Et
le
reste
n'a
plus
d'importance
Und
nichts
anderes
zählt
mehr
Quand
on
est
dans
l'ambiance
Wenn
wir
in
der
Stimmung
sind
Je
sais
à
quoi
tu
penses
Ich
weiß,
was
du
denkst
Y'a
tout
le
monde
qui
danse
Alle
tanzen
Tes
hanches
qui
se
balancent
Deine
Hüften
wiegen
sich
Et
le
reste
n'a
plus
d'importance
Und
nichts
anderes
zählt
mehr
J'te
propose
une
alliance
Ich
biete
dir
ein
Bündnis
Allez,
donne-moi
ma
chance
Komm,
gib
mir
eine
Chance
Y'a
tout
le
monde
qui
danse
Alle
tanzen
Tes
hanches
qui
se
balancent
Deine
Hüften
wiegen
sich
Et
le
reste
n'a
plus
d'importance
Und
nichts
anderes
zählt
mehr
Quand
on
est
dans
l'ambiance
Wenn
wir
in
der
Stimmung
sind
Je
sais
à
quoi
tu
penses
Ich
weiß,
was
du
denkst
Y'a
tout
le
monde
qui
danse
Alle
tanzen
Tes
hanches
qui
se
balancent
Deine
Hüften
wiegen
sich
Et
le
reste
n'a
plus
d'importance
Und
nichts
anderes
zählt
mehr
J'te
propose
une
alliance
Ich
biete
dir
ein
Bündnis
Allez,
donne-moi
ma
chance
Komm,
gib
mir
eine
Chance
Y'a
tout
le
monde
qui
danse
Alle
tanzen
Tes
hanches
qui
balancent
Deine
Hüften
wiegen
sich
Le
reste
n'a
plus
d'importance
Nichts
anderes
zählt
mehr
Quand
on
est
dans
l'ambiance
Wenn
wir
in
der
Stimmung
sind
Je
sais
à
quoi
tu
penses
Ich
weiß,
was
du
denkst
Çà
frôle
la
naissance
Es
streift
die
Geburt
Y'a
tout
le
monde
qui
danse
Alle
tanzen
Tes
hanches
qui
balancent
Deine
Hüften
wiegen
sich
Le
reste
n'a
plus
d'importance
Nichts
anderes
zählt
mehr
J'te
propose
une
alliance
Ich
biete
dir
ein
Bündnis
Tu
peux
me
faire
confiance
Du
kannst
mir
vertrauen
Allez,
donne-moi
ma
chance
Komm,
gib
mir
eine
Chance
Y'a
tout
le
monde
qui
danse
(danse,
tout
le
monde
qui
danse)
Alle
tanzen
(tanzen,
alle
tanzen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Somarriba, Frederic Crepin, Gaetan Carnasciali, Mikael Vigneau
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.