Collective Soul - Dandy Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Collective Soul - Dandy Life




Took a walk to a caution scene
Я прогулялся по сцене с осторожностью.
I guess I crossed the line somehow
Думаю, я как-то перешел черту.
And if I lost some of your hope
И если я потеряю часть твоей надежды ...
I'm sorry for the folly was all mine
Мне жаль, что эта глупость была моей.
And I don't ever really understand
И я никогда по-настоящему не понимаю.
All the things that we say
Все, что мы говорим ...
But I try to anyway, anyhow
Но я все равно пытаюсь.
For what's in a day of a dandy life
За то, что в день денди жизни.
For what's in a day of this dandy life
За то, что в этот день в этой денди жизни.
Everything, everything, everything
Все, все, все, все ...
(Hoo-hoo) hangin' on every word
(Ху-ху) цепляюсь за каждое слово.
(Hoo-hoo) my social butterfly
(Ху-ху) моя светская бабочка.
(Hoo-hoo) everyone wants to be loved
(Ху-ху) каждый хочет быть любимым.
(Hoo-hoo) loved in their own way
(Ху-ху) любил по-своему.
I can say I spent the night
Я могу сказать, что провел ночь.
On my telephone inside
На моем телефоне внутри.
When you said that every single
Когда ты сказал, что каждый ...
One of us can find a happy face
Один из нас может найти счастливое лицо.
So why don't you go try
Так почему бы тебе не попробовать?
To try anyway?
Все равно попробовать?
And I suppose I was born yesterday
И я полагаю, что я родился вчера.
'Cause I never thought of things
Потому что я никогда ничего не думал.
Quite in that way at all and in that way
Совсем таким образом, совсем и таким образом.
For what's in a day of a dandy life
За то, что в день денди жизни.
For what's in a day of this dandy life
За то, что в этот день в этой денди жизни.
Everything, everything, everything
Все, все, все, все ...
(Hoo-hoo) hangin' on every word
(Ху-ху) цепляюсь за каждое слово.
(Hoo-hoo) my social butterfly
(Ху-ху) моя светская бабочка.
(Hoo-hoo) everyone wants to be loved
(Ху-ху) каждый хочет быть любимым.
(Hoo-hoo) loved in their own way
(Ху-ху) любил по-своему.
(Hoo-hoo) hangin' on every word
(Ху-ху) цепляюсь за каждое слово.
(Hoo-hoo) my social butterfly
(Ху-ху) моя светская бабочка.
(Hoo-hoo) everyone wants to be loved
(Ху-ху) каждый хочет быть любимым.
(Hoo-hoo) loved in their own way
(Ху-ху) любил по-своему.
(Hoo-hoo) everyone wants to be loved
(Ху-ху) каждый хочет быть любимым.
(Hoo-hoo) loved in their own way
(Ху-ху) любил по-своему.
(Hoo-hoo) hangin' on every word
(Ху-ху) цепляюсь за каждое слово.





Авторы: Ross Brian Childress


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.