Текст и перевод песни Collective Soul - Dandy Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Took
a
walk
to
a
caution
scene
Прогулялся
к
месту
происшествия,
I
guess
I
crossed
the
line
somehow
Похоже,
я
как-то
перешел
черту.
And
if
I
lost
some
of
your
hope
И
если
я
разрушил
часть
твоих
надежд,
I'm
sorry
for
the
folly
was
all
mine
Прости,
глупость
была
моя.
And
I
don't
ever
really
understand
И
я
никогда
по-настоящему
не
понимаю
All
the
things
that
we
say
Всего,
что
мы
говорим,
But
I
try
to
anyway,
anyhow
Но
я
стараюсь
в
любом
случае,
так
или
иначе.
For
what's
in
a
day
of
a
dandy
life
Ведь
что
есть
в
дне
жизни
денди?
For
what's
in
a
day
of
this
dandy
life
Что
есть
в
дне
этой
роскошной
жизни?
Everything,
everything,
everything
Всё,
всё,
всё.
(Hoo-hoo)
hangin'
on
every
word
(У-у)
ловя
каждое
слово,
(Hoo-hoo)
my
social
butterfly
(У-у)
моя
светская
бабочка,
(Hoo-hoo)
everyone
wants
to
be
loved
(У-у)
каждый
хочет
быть
любимым,
(Hoo-hoo)
loved
in
their
own
way
(У-у)
любимым
по-своему.
I
can
say
I
spent
the
night
Могу
сказать,
что
провел
ночь
On
my
telephone
inside
Со
своим
телефоном,
When
you
said
that
every
single
Когда
ты
сказала,
что
каждый
One
of
us
can
find
a
happy
face
Из
нас
может
найти
счастливое
лицо.
So
why
don't
you
go
try
Так
почему
бы
тебе
не
попробовать
To
try
anyway?
Попробовать
в
любом
случае?
And
I
suppose
I
was
born
yesterday
И,
похоже,
я
родился
вчера,
'Cause
I
never
thought
of
things
Потому
что
я
никогда
не
думал
о
вещах
Quite
in
that
way
at
all
and
in
that
way
Вот
так
вот,
совсем
вот
так.
For
what's
in
a
day
of
a
dandy
life
Ведь
что
есть
в
дне
жизни
денди?
For
what's
in
a
day
of
this
dandy
life
Что
есть
в
дне
этой
роскошной
жизни?
Everything,
everything,
everything
Всё,
всё,
всё.
(Hoo-hoo)
hangin'
on
every
word
(У-у)
ловя
каждое
слово,
(Hoo-hoo)
my
social
butterfly
(У-у)
моя
светская
бабочка,
(Hoo-hoo)
everyone
wants
to
be
loved
(У-у)
каждый
хочет
быть
любимым,
(Hoo-hoo)
loved
in
their
own
way
(У-у)
любимым
по-своему.
(Hoo-hoo)
hangin'
on
every
word
(У-у)
ловя
каждое
слово,
(Hoo-hoo)
my
social
butterfly
(У-у)
моя
светская
бабочка,
(Hoo-hoo)
everyone
wants
to
be
loved
(У-у)
каждый
хочет
быть
любимым,
(Hoo-hoo)
loved
in
their
own
way
(У-у)
любимым
по-своему.
(Hoo-hoo)
everyone
wants
to
be
loved
(У-у)
каждый
хочет
быть
любимым,
(Hoo-hoo)
loved
in
their
own
way
(У-у)
любимым
по-своему.
(Hoo-hoo)
hangin'
on
every
word
(У-у)
ловя
каждое
слово.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ross Brian Childress
Альбом
Dosage
дата релиза
09-02-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.