Collective Soul - Good Place to Start - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Collective Soul - Good Place to Start




Good Place to Start
Хорошее место для начала
There's a guy with a gun
Там парень с пистолетом,
He swears he's the chosen one
Клянётся, что он избранный,
I think his pride is swollen with inflammation
Думаю, его гордость распухла от воспаления.
We got weed we can't smoke
У нас есть трава, которую мы не можем курить,
But the prescriptions are afloat
Но рецепты на лекарства в ходу,
My temple can't take all this information
Мои виски не выдерживают всего этого потока информации.
So, let's get high, high
Так давай же накуримся, милая,
Let's love where we've been
Давай любить то, где мы были,
And love where we are
И любить то, где мы сейчас.
Yeah, that's a good place to start
Да, это хорошее место для начала,
A good place to start
Хорошее место для начала.
There's tourists and flocks(?)
Вокруг туристы и толпы,
I think we killed lady luck
Думаю, мы убили госпожу удачу,
Or at least that's what they say
Или, по крайней мере, так говорят.
There's moments I'm involved
Бывают моменты, когда я вовлечен,
And there's moments I can't solve
И бывают моменты, которые я не могу решить,
But I take all these moments day by day
Но я принимаю все эти моменты день за днем.
So, let's get high, high
Так давай же накуримся, милая,
Let's love where we've been
Давай любить то, где мы были,
And love where we are
И любить то, где мы сейчас.
Yeah, that's a good place to start
Да, это хорошее место для начала,
A good place to start
Хорошее место для начала.
Whose rules are we breaking down?
Чьи правила мы нарушаем?
Who rules the world now, now?
Кто правит миром сейчас?
Let's get high, high
Давай накуримся, милая,
Let's love where we've been
Давай любить то, где мы были,
And love where we are
И любить то, где мы сейчас.
Yeah, that's a good place to start
Да, это хорошее место для начала,
A good place
Хорошее место.
Let's get high, high
Давай накуримся, милая,
Let's love where we've been
Давай любить то, где мы были,
And love where we are
И любить то, где мы сейчас.
Yeah, that's a good place to start
Да, это хорошее место для начала,
A good place to start
Хорошее место для начала.
That's a good place to start (ah)
Это хорошее место для начала (ах),
Yeah, a good place to start (ah)
Да, хорошее место для начала (ах),
That's a good place to start (ah)
Это хорошее место для начала (ах).





Авторы: ED ROLAND


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.