Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Should've
been
a
better
man
Нужно
было
быть
лучше,
Neither
friend
nor
foe
Не
врагом
и
не
другом,
Now
I
just
wanna
hold
my
girl
А
сейчас
я
просто
хочу
обнять
свою
девочку
And
let
the
love
flow
И
пусть
любовь
течёт,
Should've
been
reality
Должно
было
быть
реальностью
Or
a
TV
show
Или
шоу
по
ТВ,
Now
I
just
wanna
lay
my
girl
А
сейчас
я
просто
хочу
прижать
свою
девочку
And
let
the
love
grow,
haha
И
пусть
любовь
растёт,
ха-ха
I
tell
you
me
and
my
baby,
yeah
Я
скажу
– я
и
моя
малышка,
да,
That's
who
does
Вот
кто
любит.
I
should've
been
what
I
could've
been
Я
должен
был
стать
тем,
кем
мог
бы,
I'm
growing
up
to
know
Я
взрослею
и
понимаю,
Now
I
just
wanna
see
my
girl
А
сейчас
я
просто
хочу
видеть
свою
девочку
And
let
our
love
show
И
пусть
наша
любовь
сияет.
La
da
da
da
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да-да-да-да
La
da
da
da
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да-да-да-да
La
da
da
da
da
da
da
da
Ла-да-да-да-да-да-да-да
There
are
days
I
come
home
Бывают
дни,
когда
я
прихожу
домой
I
don't
know
what
life's
about
И
не
понимаю,
в
чём
смысл
жизни,
Then
I
hold
my
girl
Но
я
обнимаю
свою
девочку
And
I
have
no
doubt
И
сомнений
нет.
Yeah,
me
and
my
baby
Да,
я
и
моя
малышка,
You
know
that's
who
does
Ты
знаешь,
вот
кто
любит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ed Roland
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.