Та
бэй
красивая,
но
не
в
этом
дело
Du
bist
schön,
aber
darum
geht's
nicht
Ведь
мне
нужны
мозги
Denn
ich
brauche
Verstand
Не
выноси
мои-и-и-и,
я
хочу
поговори-и-и-ть
Nerv
mich
nicht-icht-icht-icht,
ich
will
red-en-en-en
Ту-ту-тут
много
домов
и-и-и
все
они
не
мои
Hier
viele
Häuser
und-nd-nd
keins
gehört
mir
Я
хочу
измениться,
чтобы
были
мои
Ich
will
mich
ändern,
damit
sie
mir
gehören
Ты
встала
на
моём
пути,
но
тебе
не
согреться-а-а-а,
я-а-а-а
Du
stehst
mir
im
Weg,
doch
du
findest
keine
Wärme-e-e-e,
ich-i-i-i
Снова
этот
динамит
взрывает
моё
сердце-а-а-а,
е-а-а-а
Wieder
sprengt
dieses
Dynamit
mein
Herz-rtz-rtz-rtz,
ja-a-a-a
Ты
не
знаешь
пин-код
Du
kennst
den
Pin
nicht
Но
моё
сердце
юзает
только
face
id-и-и-и
- неверный
ip-и-и-и
Doch
mein
Herz
nutzt
nur
Face
ID-e-e-e
- falsche
IP-e-e-e
Скройся
и
уйди
Versteck
dich
und
geh
Скройся
и
уйди
Versteck
dich
und
geh
Скройся
и
уйди
Versteck
dich
und
geh
Скройся
и
уйди-и-и-и-и
Versteck
dich
und
geh-h-h-h-h
А,
что
у
тебя
внизу,
это
бакалея?
Hey,
was
ist
da
unten,
ist
das
Lebensmittel?
Любопытство,
я
пожалею
Neugier,
ich
werd'
es
bereuen
Не
могу
не
видеть
её
тело
Kann
ihren
Körper
nicht
ignorieren
С
каждый
ветром
всё
холоднее
Mit
jedem
Wind
wird's
kälter
Я
не
могу
увидеть
свои
чувства
Ich
kann
meine
Gefühle
nicht
sehen
Порою
ты
для
меня
игрушка
Manchmal
bist
du
Spielzeug
für
mich
Но
порою
ты
для
меня
искусство
Doch
manchmal
bist
du
Kunst
für
mich
Что
же
делать
с
этим?
я
не
могу
уснуть
Was
tun
damit?
Ich
kann
nicht
schlafen
И
в
моих
очках
ты
меня
не
узнаешь
Und
mit
meiner
Brille
erkennst
du
mich
nicht
Ключик
от
моего
сердца
долго
подбираешь
Du
suchst
lange
den
Schlüssel
zu
meinem
Herzen
Если
тебе
плохо,
то
зачем-то
набираешь
Wenn's
dir
schlecht
geht,
wählst
du
trotzdem
Но
я
становлюсь
другим,
через
годик
ты
узнаешь
Doch
ich
verändere
mich,
in
'nem
Jahr
weißt
du's
Touch
id
на
моем
сердце
подобрать
не
просто
Touch
ID
für
mein
Herz
ist
schwer
zu
knacken
Ты
очень
красивая,
но
я
уж
слишком
броский
Du
bist
sehr
schön,
doch
ich
bin
zu
auffällig
Я
тебя
рисую
и
это
мои
наброски
Ich
zeichne
dich,
das
sind
meine
Skizzen
Просканируй
мою
душу,
там
одни
осколки
Scann
meine
Seele,
nur
Scherben
dort
Да
ты
красивая,
но
не
в
этом
дело,
ведь
мне
нужны
мозги
Ja
du
bist
schön,
aber
darum
geht's
nicht,
denn
ich
brauche
Verstand
Я
не
люблю
таких,
прошу
тебя
отойди
Solche
mag
ich
nicht,
bitte
geh
weg
Слова
летят
по
ветру,
как
будто
бы
журавли
Worte
fliegen
im
Wind
wie
Kraniche
Даже
если
поменяю
полюс,
для
тебя
магнит
Selbst
wenn
ich
die
Pole
wechsle,
bleib
ich
Magnet
für
dich
Я
простой
пацанчик,
ровно
с
этой
улицы
Ich
bin
ein
einfacher
Junge
von
dieser
Straße
Спрашивайте
у
них
сами,
чё
со
мной
тусуются
Frag
sie
selbst,
warum
sie
mit
mir
abhängen
Если
им
не
отвечаю,
они
сразу
дуются
Wenn
ich
nicht
antworte,
sind
sie
beleidigt
Если
спорим
кто
покруче,
они
сразу
сдуются
Wenn
wir
streiten
wer
cooler
ist,
machen
sie
schlapp
Boom-boom,
shake-shake
Boom-boom,
shake-shake
Я
твой
dj
Ich
bin
dein
DJ
Разношу
биты,
как
tj
Verbreite
Beats
wie
TJ
Drop
my
milkshake,
да,
я
микшер
Drop
my
milkshake,
ja
ich
bin
der
Mixer
Добавляю
громкость
в
жизни
Füge
Lautstärke
ins
Leben
hinzu
Тут
много
домов
и
все
они
не
мои
Hier
viele
Häuser
und
keins
gehört
mir
Я
хочу
измениться,
чтобы
были
мои
Ich
will
mich
ändern,
damit
sie
mir
gehören
Ты
встала
на
моём
пути,
но
тебе
не
согреться-а-а-а,
я-а-а-а
Du
stehst
mir
im
Weg,
doch
du
findest
keine
Wärme-e-e-e,
ich-i-i-i
Снова
этот
динамит
взрывает
моё
сердце-а-а-а,
е-а-а-а
Wieder
sprengt
dieses
Dynamit
mein
Herz-rtz-rtz-rtz,
ja-a-a-a
Ты
не
знаешь
пин-код
Du
kennst
den
Pin
nicht
Но
моё
сердце
юзает
только
face
id-и-и-и
- неверный
ip-и-и-и
Doch
mein
Herz
nutzt
nur
Face
ID-e-e-e
- falsche
IP-e-e-e
Скройся
и
уйди
Versteck
dich
und
geh
Скройся
и
уйди
Versteck
dich
und
geh
Скройся
и
уйди
Versteck
dich
und
geh
Скройся
и
уйди-и-и-и-и
Versteck
dich
und
geh-h-h-h-h
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрей шель
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.