Collin Raye - Were You There? - перевод текста песни на немецкий

Were You There? - Collin Rayeперевод на немецкий




Were You There?
Warst du da?
Were you there when they crucified my lord?
Warst du da, als sie meinen Herrn gekreuzigt haben?
Were you there when they crucified my lord?
Warst du da, als sie meinen Herrn gekreuzigt haben?
Ohhh oh ohhhhh
Ohhh oh ohhhhh
Sometimes it causes me to tremble
Manchmal lässt es mich erzittern
Tremble
Erzittern
Tremble
Erzittern
Were you there when they crucified my lord?
Warst du da, als sie meinen Herrn gekreuzigt haben?
Were you there when they nailed him to the tree?
Warst du da, als sie ihn ans Kreuz genagelt haben?
Were you there when they nailed him to the tree?
Warst du da, als sie ihn ans Kreuz genagelt haben?
Ohhh oh ohhhhh
Ohhh oh ohhhhh
Sometimes it causes me to tremble
Manchmal lässt es mich erzittern
Tremble
Erzittern
Tremble
Erzittern
Were you there when they nailed him to the tree?
Warst du da, als sie ihn ans Kreuz genagelt haben?
Were you there when they layed him in the tomb?
Warst du da, als sie ihn ins Grab gelegt haben?
Were you there when they layed him in the tomb?
Warst du da, als sie ihn ins Grab gelegt haben?
Ohhh oh ohhhhh
Ohhh oh ohhhhh
Sometimes it causes me to tremble
Manchmal lässt es mich erzittern
Tremble
Erzittern
Tremble
Erzittern
Were you there when they layed him in the tomb?
Warst du da, als sie ihn ins Grab gelegt haben?
Were you there when God raised him from the tomb?
Warst du da, als Gott ihn vom Grab auferweckt hat?
Were you there when God raised him from the tomb?
Warst du da, als Gott ihn vom Grab auferweckt hat?
Ohhh oh ohhhhh
Ohhh oh ohhhhh
Sometimes it causes me to tremble
Manchmal lässt es mich erzittern
Tremble
Erzittern
Tremble
Erzittern
Were you there when God raised him from the tomb?
Warst du da, als Gott ihn vom Grab auferweckt hat?





Авторы: Randall Dennis, Karyn Henley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.