Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What The Heart Wants
Was das Herz will
She
met
him
down
at
the
laundromat
Sie
traf
ihn
unten
im
Waschsalon
3:00
a.m.
on
a
washing
machine
3 Uhr
morgens
an
einer
Waschmaschine
They
sat
and
talked
'til
dawn
Sie
saßen
da
und
redeten
bis
zum
Morgengrauen
He
bought
her
breakfast
at
a
small
café
Er
kaufte
ihr
Frühstück
in
einem
kleinen
Café
Mornin'
turned
into
the
rest
of
the
day
Der
Morgen
wurde
zum
Rest
des
Tages
When
the
day
was
gone
Als
der
Tag
vorbei
war
He
thought
that
she'd
surely
run
away
Er
dachte,
sie
würde
sicher
weglaufen
No
fairy
tale
ever
started
this
way,
but
Kein
Märchen
hat
je
so
begonnen,
aber
It
ain't
the
mind
that
calls
the
shots
'round
here
Es
ist
nicht
der
Verstand,
der
hier
das
Sagen
hat
Stronger
powers
pull
two
bodies
near
Stärkere
Mächte
ziehen
zwei
Körper
zueinander
Nothing
on
earth
can
interfere
when
love
is
Nichts
auf
Erden
kann
sich
einmischen,
wenn
Liebe
ist
What
the
heart
wants
Was
das
Herz
will
They
made
a
wish
on
the
evening
star
Sie
wünschten
sich
was
vom
Abendstern
From
a
rooftop
high
above
the
boulevard
Von
einem
Dach
hoch
über
dem
Boulevard
Up
in
the
twilight
sky
Oben
im
Dämmerungshimmel
He
held
her
hand,
she
held
her
breath
Er
hielt
ihre
Hand,
sie
hielt
den
Atem
an
Two
lonely
hearts
beating,
scared
to
death
Zwei
einsame
Herzen
schlugen,
zu
Tode
erschrocken
Of
the
chance
to
fly
Vor
der
Chance
zu
fliegen
Givin'
in
to
the
arms
of
fate
Sich
den
Armen
des
Schicksals
hingeben
This
isn't
quite
like
the
plans
that
they
made,
but
Das
ist
nicht
ganz
so,
wie
die
Pläne,
die
sie
gemacht
hatten,
aber
It
ain't
the
mind
that
calls
the
shots
'round
here
Es
ist
nicht
der
Verstand,
der
hier
das
Sagen
hat
Stronger
powers
pull
two
bodies
near
Stärkere
Mächte
ziehen
zwei
Körper
zueinander
Nothing
on
earth
can
interfere
when
love
is
Nichts
auf
Erden
kann
sich
einmischen,
wenn
Liebe
ist
What
the
heart
wants
Was
das
Herz
will
It
ain't
the
mind
that
calls
the
shots
'round
here
Es
ist
nicht
der
Verstand,
der
hier
das
Sagen
hat
Stronger
powers
pull
two
bodies
near
Stärkere
Mächte
ziehen
zwei
Körper
zueinander
Nothing
on
earth
can
interfere
when
love
is
Nichts
auf
Erden
kann
sich
einmischen,
wenn
Liebe
ist
What
the
heart
wants
Was
das
Herz
will
It
ain't
the
mind
that
calls
the
shots
'round
here
Es
ist
nicht
der
Verstand,
der
hier
das
Sagen
hat
Stronger
powers
pull
two
bodies
near
Stärkere
Mächte
ziehen
zwei
Körper
zueinander
Nothing
on
earth
can
interfere
when
love
is
Nichts
auf
Erden
kann
sich
einmischen,
wenn
Liebe
ist
What
the
heart
wants
Was
das
Herz
will
Oh,
oh,
nothing
on
earth
can
interfere
when
love
is
Oh,
oh,
nichts
auf
Erden
kann
sich
einmischen,
wenn
Liebe
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Dulaney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.