Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Christmas
Белое Рождество
The
sun
is
shining
the
grass
is
green
Солнце
светит,
трава
зелена,
The
orange
and
palm
trees
sway
Апельсиновые
и
пальмовые
деревья
качаются,
There's
never
been
such
a
day
Никогда
не
было
такого
дня
In
Beverly
Hills,
LA
В
Беверли-Хиллз,
Лос-Анджелес.
But
it's
December
the
24th
Но
сегодня
24
декабря,
And
I'm
longing
to
be
up
north.
И
я
мечтаю
оказаться
на
севере.
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas,
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве,
Just
like
the
ones
I
used
to
know.
Прямо
как
те,
что
я
знал
раньше.
Where
the
tree-tops
glisten,
Где
верхушки
деревьев
блестят,
And
children
listen
И
дети
прислушиваются,
To
hear
sleighbells
in
the
snow.
Чтобы
услышать
звон
бубенцов
в
снегу.
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas,
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве,
With
every
Christmas
card
I
write,
С
каждой
рождественской
открыткой,
которую
я
пишу:
"May
your
days
be
merry
and
bright,
"Пусть
твои
дни
будут
веселыми
и
яркими,
And
may
all
your
Christmases
be
white".
И
пусть
все
твои
Рождества
будут
белыми".
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas,
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве,
Just
like
the
ones
I
used
to
know.
Прямо
как
те,
что
я
знал
раньше.
Where
the
tree-tops
glisten,
Где
верхушки
деревьев
блестят,
And
children
listen
И
дети
прислушиваются,
To
hear
sleighbells
in
the
snow.
Чтобы
услышать
звон
бубенцов
в
снегу.
I'm
dreaming
of
a
white
Christmas,
Я
мечтаю
о
белом
Рождестве,
With
every
Christmas
card
I
write,
С
каждой
рождественской
открыткой,
которую
я
пишу:
"May
your
days
be
merry
and
bright,
"Пусть
твои
дни
будут
веселыми
и
яркими,
And
may
all
your
Christmases
be
white".
И
пусть
все
твои
Рождества
будут
белыми".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irving Berlin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.