Collin Raye - You Get Me - перевод текста песни на немецкий

You Get Me - Collin Rayeперевод на немецкий




You Get Me
Du verstehst mich
Sometimes I feel so misunderstood
Manchmal fühle ich mich so missverstanden
The whole world looks at me like I'm crazy
Die ganze Welt schaut mich an, als wäre ich verrückt
Sometimes my words don't come out like they should
Manchmal kommen meine Worte nicht so raus, wie sie sollten
Somehow you know what I'm saying
Irgendwie weißt du, was ich sage
You get me, you know me
Du verstehst mich, du kennst mich
We're connected, it's a soul thing
Wir sind verbunden, es ist eine Seelensache
You read me like a book
Du liest mich wie ein Buch
You've memorized inside and out
Du hast mich auswendig gelernt, innen und außen
My reason, my purpose
Mein Grund, mein Sinn
My deep down, my surface
Mein Innerstes, meine Oberfläche
You're the only one who's ever had a clue what I'm about
Du bist die Einzige, die je eine Ahnung hatte, was mich ausmacht
You get me
Du verstehst mich
When I'm with you, talk about comfortable
Wenn ich bei dir bin, ist es so richtig bequem
It's so easy to be myself
Es ist so leicht, ich selbst zu sein
There are no games, no awkwardness at all
Es gibt keine Spielchen, keine Unbeholfenheit
I've never felt this way with anyone else
Ich habe mich noch nie mit jemand anderem so gefühlt
Oh, you get me, you know me
Oh, du verstehst mich, du kennst mich
We're connected, it's a soul thing
Wir sind verbunden, es ist eine Seelensache
You read me like a book
Du liest mich wie ein Buch
You've memorized inside and out
Du hast mich auswendig gelernt, innen und außen
My reason, my purpose
Mein Grund, mein Sinn
My deep down, my surface
Mein Innerstes, meine Oberfläche
You're the only one who's ever had a clue what I'm about
Du bist die Einzige, die je eine Ahnung hatte, was mich ausmacht
You get me
Du verstehst mich
When you look at me I see
Wenn du mich ansiehst, sehe ich
My reason, my purpose
Mein Grund, mein Sinn
My deep down, my surface
Mein Innerstes, meine Oberfläche
You're the only one who's ever had a clue what I'm about
Du bist die Einzige, die je eine Ahnung hatte, was mich ausmacht
You get me, girl you get me
Du verstehst mich, Mädel, du verstehst mich





Авторы: Wendell Lee Mobley, Neil Thrasher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.