Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son de Sinaloa
Klang aus Sinaloa
Con
rines,
cachuchas
y
ropa
de
marca
Mit
Felgen,
Kappen
und
Markenklamotten,
Pocos
alterados
y
paso
arremangado
Wenige
aufgeregt
und
mit
entschlossenem
Schritt,
Asi
se
distinguen
por
donde
ellos
andan
So
erkennt
man
sie,
wo
immer
sie
gehen,
En
hemmys,
mercedes
y
trocas
del
año
In
Hemis,
Mercedes
und
Trucks
des
Jahres.
Si
ay
enfermedad
-----------------
Wenn
es
Ärger
gibt
-----------------
Pues
la
hacen
a
un
lado
estan
arremangados
Nun,
sie
schieben
ihn
beiseite,
sie
sind
bereit.
Si
miran
a
raza
con
puras
playeras
Wenn
du
Leute
siehst,
nur
mit
T-Shirts,
Con
pelos
muy
cortos
y
manos
pulzeras
Mit
sehr
kurzen
Haaren
und
Armbändern
an
den
Händen,
Roles
diamantados,
en
cuellos
cadenas
Diamantbesetzte
Uhren,
Ketten
am
Hals,
Son
de
sinaloa
y
no
andan
con
tonteras
Sie
sind
aus
Sinaloa
und
machen
keinen
Unsinn.
Si
se
portan
bien
ellos
estan
al
100
Wenn
sie
sich
gut
benehmen,
sind
sie
zu
100%
da,
Si
se
portan
mal
ustedes
sabran
Wenn
sie
sich
schlecht
benehmen,
wirst
du
es
wissen.
Por
el
mundo
entero
estamos
regados
Über
die
ganze
Welt
sind
wir
verstreut,
Y
por
donde
quiera
se
ven
las
playeras
Und
überall
sieht
man
die
T-Shirts.
No
andamos
con
cuentos
ni
con
chingaderas
Wir
erzählen
keine
Märchen
und
machen
keinen
Scheiß,
Estamos
ondeados
y
damos
las
pruebas
Wir
sind
geladen
und
liefern
die
Beweise.
Despues
de
una
chamba
la
banda
nos
truena
Nach
einer
Arbeit
spielt
die
Band
für
uns
auf,
Aqui
en
sinaloa
COLMILLO
ASI
SUENA
Hier
in
Sinaloa,
COLMILLO
KLINGT
SO.
(Y
AY
LE
VA
COMPA
35
Y
MI
COMPA
MARTIN
PURO
CULICHI)
(Und
das
geht
an
Kumpel
35
und
meinen
Kumpel
Martin,
reine
Culichis!)
En
muchas
ciudades
todos
los
estados
In
vielen
Städten,
allen
Bundesstaaten,
Con
el
puro
asento
dices
son
culichi
Allein
am
Akzent
sagst
du,
sie
sind
Culichis.
Todas
las
fronteras,
retenes
y
vuelos
Alle
Grenzen,
Kontrollpunkte
und
Flüge,
Desde
sinaloa
investigan
muy
bien
Von
Sinaloa
aus
wird
sehr
gut
ermittelt.
Con
una
llamada
se
hacen
para
un
lado
Mit
einem
Anruf
machen
sie
Platz,
Y
en
tres
minutos
se
ponen
al
100
Und
in
drei
Minuten
sind
sie
zu
100%
bereit.
Tambiien
las
mujeres
estan
arremangadas
Auch
die
Frauen
sind
bereit/aufgetakelt,
Si
quieren
calar
calense
nomas
Wenn
du
es
versuchen
willst,
versuch
es
nur.
Aparte
de
buenas
estan
bien
ondeadas
Abgesehen
davon,
dass
sie
gut
aussehen,
sind
sie
auch
krass
drauf,
Con
cualquier
pretexto
se
ven
caravanas
Bei
jedem
Vorwand
sieht
man
Konvois.
Tomando
buchanans
bien
empecheradas
Trinken
Buchanan's,
gut
geschmückt,
Ablando
por
radio
a
toda
la
plebada
Sprechen
per
Funk
mit
der
ganzen
Truppe.
Por
el
mundo
entero
estamos
regados
Über
die
ganze
Welt
sind
wir
verstreut,
Y
por
donde
quiera
se
ven
las
playeras
Und
überall
sieht
man
die
T-Shirts.
No
andamos
con
cuentos
ni
con
chingaderas
Wir
erzählen
keine
Märchen
und
machen
keinen
Scheiß,
Estamos
ondeados
y
damos
las
pruebas
Wir
sind
geladen
und
liefern
die
Beweise.
Despues
de
una
chamba
la
banda
nos
truena
Nach
einer
Arbeit
spielt
die
Band
für
uns
auf,
Aqui
en
sinaloa
COLMILLO
ASI
SUENA
Hier
in
Sinaloa,
COLMILLO
KLINGT
SO.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Ortiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.