Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Fiesta de los Beltran
Die Feier der Beltrans
Casi
al
anochecer
en
el
rancho
los
beltran
Fast
bei
Einbruch
der
Dunkelheit
auf
der
Ranch
der
Beltrans
cerquita
de
culiacan
sonaba
fuerte
la
banda
ganz
in
der
Nähe
von
Culiacán,
spielte
die
Band
laut
todos
estaban
de
fiesta
por
que
el
sunami
yegaba
alle
feierten,
weil
der
Tsunami
ankam
cuenta
con
tres
pistoleros
que
no
le
temen
al
Er
zählt
auf
drei
Pistoleros,
die
den
Teufel
nicht
diablo
por
sierto
son
sinaloenses
fürchten,
übrigens
sind
sie
aus
Sinaloa
amigos
hasta
la
muerte
Ricardo
el
pan
se
le
apoda
Freunde
bis
in
den
Tod,
Ricardo,
genannt
"El
Pan",
samuelillo
el
papa
y
su
gente
Samuelillo,
der
Papa,
und
seine
Leute
en
una
chacher
de
lujo
se
pasean
sin
problemas
In
einem
Luxus-Chacher
fahren
sie
ohne
Probleme
herum
el
que
lo
busca
lo
encuentra
si
se
trata
de
pelea
Wer
ihn
sucht,
findet
ihn,
wenn
es
um
einen
Kampf
geht
ellos
son
gallos
jugados
y
sus
compas
Sie
sind
erfahrene
Kämpfer,
und
ihre
Kumpels,
ni
se
diga
de
las
calles
son
graduados
ganz
zu
schweigen
davon,
von
der
Straße
sind
sie
graduiert
...vamonos
pa'culiacan
compa...
...Auf
nach
Culiacán,
Kumpel...
De
san
luis
rio
colorado
de
monterrey
a
sinaloa
Von
San
Luis
Río
Colorado,
von
Monterrey
bis
Sinaloa
se
la
pasa
navegando
escuchando
ist
er
unterwegs
und
hört
la
tambora
el
samuel
dice
sonriendo
die
Tambora,
sagt
Samuel
lächelnd:
arriba
mi
sinaloaaa
Hoch
lebe
mein
Sinaloa!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saul Beltrán
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.