Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
entrañas
de
la
noche
Die
Tiefen
der
Nacht
Fastidiaran
Werden
mich
quälen
Yo
que
estaba
ahí
sentado
Ich,
der
ich
da
saß
Frente
a
ti
Dir
gegenüber
Y
andaba
con
tantas
ganas
Und
ich
hatte
so
große
Lust
Pero
no,
no
se
dio
Aber
nein,
es
ergab
sich
nicht
En
la
mente
tanta
sangre
Im
Kopf
so
viel
Blut
Por
disparar
Das
herausgeschossen
werden
will
La
injusticia
de
unos
pasos
Die
Ungerechtigkeit
einiger
Schritte
Que
no
saben
andar
Die
nicht
zu
gehen
wissen
Verte
enlazada
en
otros
brazos
Dich
in
anderen
Armen
umschlungen
zu
sehen
Lejos
de
mí
Weit
weg
von
mir
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Cuéntame
cómo
hacerte
ver
Sag
mir,
wie
ich
dir
zeigen
kann
Que
el
silencio
gana
esta
vez
Dass
die
Stille
dieses
Mal
gewinnt
Dame
un
poco
de
amor,
un
Gib
mir
ein
wenig
Liebe,
ein
Poco
de
amor,
un
de
poco
de
amor
Wenig
Liebe,
ein
wenig
Liebe
Si
muy
pronto
me
tendré
que
ir
Wenn
ich
sehr
bald
gehen
muss
Me
montaré
en
el
coche
Werde
ich
ins
Auto
steigen
Y
te
veré,
te
veré,
te
veré
Und
ich
werde
dich
sehen,
dich
sehen,
dich
sehen
Yo
te
veré
Ich
werde
dich
sehen
Vibraciones
se
atraviesan
Vibrationen
durchdringen
El
cabello
despeinado
Das
zerzauste
Haar
Lleno
de
sudor
Voller
Schweiß
Y
esos
ojos
que
brillaban
Und
diese
Augen,
die
strahlten
A
la
eternidad
Bis
in
die
Ewigkeit
Pero
no,
para
mí
Aber
nein,
nicht
für
mich
Me
miraste
a
los
ojos
Du
sahst
mir
in
die
Augen
Delirios
de
oro,
plata
y
bronce
Delirien
aus
Gold,
Silber
und
Bronze
En
mi
placard
In
meinem
Schrank
Y
sin
moverme
accedí
Und
ohne
mich
zu
bewegen,
stimmte
ich
zu
A
danzar
solo
Allein
zu
tanzen
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Parapapaparapapa
Cuéntame
cómo
hacerte
ver
Sag
mir,
wie
ich
dir
zeigen
kann
Que
el
silencio
gana
esta
vez
Dass
die
Stille
dieses
Mal
gewinnt
Dame
un
poco
de
amor,
un
Gib
mir
ein
wenig
Liebe,
ein
Poco
de
amor,
un
de
poco
de
amor
Wenig
Liebe,
ein
wenig
Liebe
Si
muy
pronto
me
tendré
que
ir
Wenn
ich
sehr
bald
gehen
muss
Me
montaré
en
el
coche
Werde
ich
ins
Auto
steigen
Y
te
veré,
te
veré,
te
veré
Und
ich
werde
dich
sehen,
dich
sehen,
dich
sehen
Yo
te
veré
Ich
werde
dich
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Acevedo Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.