Текст и перевод песни Colonel Reyel - Avant de partir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avant de partir
Before I Go
T′as
beau
tout
faire
pour
jamais
disparaître
You
may
try
your
best
to
disappear
without
a
trace
Il
arrive
un
jour
où
tout
s'arrête
But
the
day
will
come
when
everything
stops
Moi
je
veux
pas
m′en
aller
avec
la
sensation
d'inachevé
I
don't
want
to
leave
with
a
sense
of
something
unfinished
Jusqu'au
bout
je
veux
profiter
I
want
to
make
the
most
of
it
until
the
end
Avant
de
partir
je
voudrai
voir
le
monde
Before
I
go,
I
want
to
see
the
world
Laisser
une
trace
enfin
sortir
de
l′ombre
Leave
my
mark,
finally
step
out
of
the
shadows
Avant
de
partir
trouver
l′amour
d'une
fille
Before
I
go,
find
the
love
of
a
girl
Avant
de
partir
avant
de
partir
hé
Before
I
go,
before
I
go,
hey
Vivre
à
200%,
persévérer
et
aller
de
l′avant
oh
oh
Live
life
to
the
fullest,
persevere
and
move
forward,
oh
oh
Pas
envie
d'avoir
de
regret
I
don't
want
to
have
any
regrets
Pour
ça
y
a
pas
de
secret
non
There's
no
secret
to
that,
no
Aller
au
bout
de
ses
rêves
Follow
your
dreams
to
the
end
Savoir
être
maître
et
l′élève
Be
both
the
master
and
the
apprentice
Vivre
avant
que
la
vie
nous
achève
oh
oh
hé!!
Live
life
before
it
ends,
oh
oh,
hey!!
Avant
de
partir
je
voudrai
voir
le
monde
Before
I
go,
I
want
to
see
the
world
Laisser
une
trace
enfin
sortir
de
l'ombre
Leave
my
mark,
finally
step
out
of
the
shadows
Avant
de
partir
trouver
l′amour
d'une
fille
Before
I
go,
find
the
love
of
a
girl
Avant
de
partir
avant
de
partir
hé
Before
I
go,
before
I
go,
hey
Peu
de
temps
devant
moi
mais
je
m'accroche
Not
much
time
left,
but
I'm
holding
on
Objectif
mettre
à
l′aise
mes
proches
Goal
is
to
make
my
loved
ones
comfortable
Jamais
baisser
les
bras
Never
give
up
Même
quand
ça
coche
Even
when
things
go
wrong
Remplir
les
coeur
et
les
poches
Fill
your
heart
and
your
pockets
Je
veux
m′émanciper,
participer
I
want
to
emancipate
myself,
participate
A
l'épanouissement
des
miens
et
optimiser
In
the
fulfillment
of
my
own
people
and
optimize
Mes
chances
d′y
arriver
My
chances
of
getting
there
En
sachant
esquiver
le
mauvais
oeil
By
knowing
how
to
avoid
the
evil
eye
Avant
de
partir
je
voudrai
voir
le
monde
Before
I
go,
I
want
to
see
the
world
Laisser
une
trace
enfin
sortir
de
l'ombre
Leave
my
mark,
finally
step
out
of
the
shadows
Avant
de
partir
trouver
l′amour
d'une
fille
Before
I
go,
find
the
love
of
a
girl
Avant
de
partir
avant
de
partir
hé
Before
I
go,
before
I
go,
hey
Na
na
na
na
na
Naa
na
na
na
Na
na,
na
na,
Naa,
na,
na
na
Na
na
na
na
na
Naa
Na
na,
na
na,
Naa
Na
na
na
na
na
Naa
na
na
na
Na
na,
na
na,
Naa,
na,
na
na
Na
na
na
na
na
Naaaa
Na
na,
na
na,
Naaaa
Wow
le
thème
c′est
Carpe
Diem
Wow,
the
theme
is
Carpe
Diem
A
toi
de
résoudre
le
problème
It's
up
to
you
to
solve
the
problem
Si
le
sort
te
met
face
à
un
dilemme
If
fate
puts
you
in
a
dilemma
Fais
en
sorte
d'en
sortir
indemne
Make
sure
you
come
out
of
it
unscathed
Puisque
qu'il
faut
vivre
Since
you
have
to
live
Autant
le
faire
bien
hum
hum
Might
as
well
do
it
right,
hum
hum
Profiter
des
airs
yeah
yeah
Enjoy
the
tunes,
yeah
yeah
Je
te
fais
pas
de
dessin
I'm
not
drawing
you
a
picture
Gère
ton
destin
Take
charge
of
your
destiny
Avant
de
partir
je
voudrai
voir
le
monde
Before
I
go,
I
want
to
see
the
world
Laisser
une
trace
enfin
sortir
de
l′ombre
Leave
my
mark,
finally
step
out
of
the
shadows
Avant
de
partir
trouver
l′amour
d'une
fille
Before
I
go,
find
the
love
of
a
girl
Avant
de
partir
avant
de
partir
hé
Before
I
go,
before
I
go,
hey
Na
na
na
na
na
Naa
na
na
na
Na
na,
na
na,
Naa,
na,
na
na
Na
na
na
na
na
Naa
Na
na,
na
na,
Naa
Na
na
na
na
na
Naa
na
na
na
Na
na,
na
na,
Naa,
na,
na
na
Na
na
na
na
na
Naaaa
Na
na,
na
na,
Naaaa
Na
na
na
na
na
Naa
na
na
na
Na
na,
na
na,
Naa,
na,
na
na
Na
na
na
na
na
Naa
Na
na,
na
na,
Naa
Na
na
na
na
na
Naa
na
na
na
Na
na,
na
na,
Naa,
na,
na
na
Na
na
na
na
na
Naaaa
Na
na,
na
na,
Naaaa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Phil Barney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.