Текст и перевод песни Colonel Reyel - Dis Moi Oui
3 milliards
de
filles
et
c'est
toi
que
j'ai
choisis
3 billion
girls,
and
you're
the
one
I've
chosen
Tu
me
ren
fous
ta
chambre
à
coucher
deviendra
mon
asil
You
drive
me
crazy,
your
bedroom
will
become
my
haven
Tu
me
fait
déliré,
tu
me
fait
délireé
You
make
me
lose
my
mind,
you
make
me
go
crazy
Dis-moi
oui,
Hoho
Dis-moi
oui!
Tell
me
yes,
Hoho
Tell
me
yes!
Dis-moi
oui,
Hoho
Dis-moi
oui!
Tell
me
yes,
Hoho
Tell
me
yes!
Ce
soir
je
t'ai
prise
pour
cible,
je
keaaaf!
C'est
clair!
Tonight
I've
targeted
you,
I
swear!
It's
clear!
Tu
fais
la
fille
inaccesible,
je
keaaaf!Tu
as
tout
pour
me
plaire!
You
act
like
you're
unavailable,
I
swear!
You
have
everything
to
please
me!
T'hésite
plus
une
seul
seconde
Don't
hesitate
for
a
second
longer
Tu
vois,
que
l'on
est
seul
au
monde
You
see,
we're
alone
in
the
world
Sache
que,
les
sentiments
que
j'ai
pour
toi
sont
vrais
Know
that
the
feelings
I
have
for
you
are
true
Tu
m'aime
autant
que
moi!
You
love
me
as
much
as
I
love
you!
3 milliards
de
filles
et
c'est
toi
que
j'ai
choisis
3 billion
girls,
and
you're
the
one
I've
chosen
Tu
me
ren
fous
ta
chambre
à
coucher
deviendra
mon
asil
You
drive
me
crazy,
your
bedroom
will
become
my
haven
Tu
me
fait
déliré,
tu
me
fait
délireé
You
make
me
lose
my
mind,
you
make
me
go
crazy
Dis-moi
oui,
Hoho
Dis-moi
oui!
Tell
me
yes,
Hoho
Tell
me
yes!
Dis-moi
oui,
Hoho
Dis-moi
oui!
Tell
me
yes,
Hoho
Tell
me
yes!
Avec
toi
à
mes
côtés
je
me
sens
bien
comme
je
ne
l'ai
jamais
été
With
you
by
my
side
I
feel
better
than
I
ever
have
Avec
toi
je
veux
passer
tout
mon
temps
With
you
I
want
to
spend
all
my
time
Personne
me
fait
cet
effet...
No
one
else
makes
me
feel
this
way...
3 milliards
de
filles
et
c'est
toi
que
j'ai
choisis
3 billion
girls,
and
you're
the
one
I've
chosen
Tu
me
ren
fous
ta
chambre
à
coucher
deviendra
mon
asil
You
drive
me
crazy,
your
bedroom
will
become
my
haven
Tu
me
fait
déliré,
tu
me
fait
délireé
You
make
me
lose
my
mind,
you
make
me
go
crazy
Dis-moi
oui,
Hoho
Dis-moi
oui!
Tell
me
yes,
Hoho
Tell
me
yes!
Dis-moi
oui,
Hoho
Dis-moi
oui!
Tell
me
yes,
Hoho
Tell
me
yes!
Tu
éveilles
en
moi
des
instints,
que
je
ne
connaissais
pas
You
awaken
in
me
instincts
that
I
didn't
know
I
had
Il
n'y
a
pas
de
hasard,oui
le
destin
nous
porte
tu
sais
déja
There
is
no
coincidence,
yes
destiny
brings
us
together,
you
already
know
Fais-moi
confiance,
suis-moi,
je
t'enmènes
loin
d'ici
Trust
me,
follow
me,
I'll
take
you
far
away
from
here
Ne
t'inquiète
plus
viens
avec
moi,
je
t'enmènes
loin
las-bas
Don't
worry,
come
with
me,
I'll
take
you
far
away
3 milliards
de
filles
et
c'est
toi
que
j'ai
choisis
3 billion
girls,
and
you're
the
one
I've
chosen
Tu
me
ren
fous
ta
chambre
à
coucher
deviendra
mon
asil
You
drive
me
crazy,
your
bedroom
will
become
my
haven
Tu
me
fait
déliré,
tu
me
fait
délireé
You
make
me
lose
my
mind,
you
make
me
go
crazy
Dis-moi
oui,
Hoho
Dis-moi
oui!
Tell
me
yes,
Hoho
Tell
me
yes!
Dis-moi
oui,
Hoho
Dis-moi
oui!
Tell
me
yes,
Hoho
Tell
me
yes!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillaume Mathieu Nestoret, Pedro Mickael Pirbakas, Remi Ranguin, Stevie Legenty
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.