Текст и перевод песни Colonia - Nikad Više
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
be
the
same
Никогда
не
буду
прежней
Srce
je
moje
zagrlio
muk
Молчание
объяло
мое
сердце
Sa
violina
više
ne
dolazi
zvuk
Скрипки
больше
не
звучат
Tama
je
(tama
je)
prekrila
(prekrila)
potonuli
grad
Тьма
(тьма)
покрыла
(покрыла)
затонувший
город
Time
has
become
my
worst
enemy
Время
стало
моим
злейшим
врагом
All
through
the
years
there
was
nobody
to
set
me
free
Все
эти
годы
никто
не
мог
меня
освободить
For
this
pain
(for
this
pain),
captured
me
(captured
me)
forever
От
этой
боли
(от
этой
боли),
которая
пленила
меня
(пленила
меня)
навсегда
(Mmm...)
Nikad
više
moje
oči
neće
jutra
vidjeti
(jutra
vidjeti)
(Ммм...)
Никогда
больше
мои
глаза
не
увидят
утра
(не
увидят
утра)
Bez
tebe
nikad
više
neću
disati
(woah
woah
woah
woah
woah)
Без
тебя
я
никогда
больше
не
буду
дышать
(о-о-о-о-о)
Loosing
our
sacred
love
is
what
I'll
never
forgive
myself
(never
forgive
myself)
Потеря
нашей
священной
любви
- это
то,
что
я
никогда
себе
не
прощу
(никогда
не
прощу)
And
I
will
never,
never
be
the
same
(never
be
the
same,
never
be
the
same)
И
я
никогда,
никогда
не
буду
прежней
(никогда
не
буду
прежней,
никогда
не
буду
прежней)
"Never
be
the
same..."
"Никогда
не
буду
прежней..."
You
are
the
bliss
of
my
memory
Ты
- блаженство
моих
воспоминаний
When
I
close
my
eyes
the
only
thing
that
I
see
Когда
я
закрываю
глаза,
единственное,
что
я
вижу
Now
I
know
(now
I
know),
mmm.
you
were
kissin'
a
fool
(you
were
kissin'
a
fool,
you
were
kissin
a
fool)
Теперь
я
знаю
(теперь
я
знаю),
ммм,
ты
целовал
дурочку
(ты
целовал
дурочку,
ты
целовал
дурочку)
Siva
je
boja
moje
ljubavi
Серый
цвет
моей
любви
U
meni
sreća
već
odavno
ne
postoji
Счастья
во
мне
давно
уже
нет
Zadnji
si
(zadnji
si)
osmijeh
u
meni
slomio
ti
Последнюю
(последнюю)
улыбку
во
мне
ты
сломал
(Ahhhh.ohhhh)
Loosing
our
sacred
love
is
what
I'll
never
forgive
myself
(never
forgive
myself)
(Аааах...оооох)
Потеря
нашей
священной
любви
- это
то,
что
я
никогда
себе
не
прощу
(никогда
не
прощу)
'Cause
there
is
no
one
that
could
ever
take
your
place
(woah
woah
woah
woah
woah)
Потому
что
нет
никого,
кто
мог
бы
занять
твое
место
(о-о-о-о-о)
Nikad
vise
moje
oči
neće
jutra
vidjeti
(jutra
vidjeti)
Никогда
больше
мои
глаза
не
увидят
утра
(не
увидят
утра)
Bez
tebe
nikad
više
neću
disati
Без
тебя
я
никогда
больше
не
буду
дышать
Neću
disa,
disati...
ahahah
ah
ahahah
ah
Не
буду
дыша-ать...
а-ха-ха
а-ха-ха
Nikad
više
moje
oči
neće
jutra
vidjeti
(jutra
vidjeti)
Никогда
больше
мои
глаза
не
увидят
утра
(не
увидят
утра)
Bez
tebe
nikad
više
neću
disati
(woah
woah
woah
woah
woah)
Без
тебя
я
никогда
больше
не
буду
дышать
(о-о-о-о-о)
Loosing
our
sacred
love
is
what
I'll
never
forgive
myself
(never
forgive
myself)
Потеря
нашей
священной
любви
- это
то,
что
я
никогда
себе
не
прощу
(никогда
не
прощу)
And
I
will
never
ever,
ever
be
the
same
(never
be
the
same,
never
be
the
same,
same,
same...)
И
я
никогда,
никогда
не
буду
прежней
(никогда
не
буду
прежней,
никогда
не
буду
прежней,
прежней,
прежней...)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.