Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Teri Meri Ankho Mein
In deinen und meinen Augen
ي
ميري'ميري
تيري
بريم
كهاني
هاي
مشكل
Deine
und
meine,
meine
und
deine
Liebesgeschichte
ist
kompliziert
دو
لفظون
يه
مين
بيان
نا
هو
نايه
In
zwei
Worten
ist
sie
nicht
zu
beschreiben
ايك
لادكا
ايك
لادكي
كي
كهاني
هاي
مشكل
Die
Geschichte
eines
Jungen
und
eines
Mädchens
ist
kompliziert
دو
لفظون
يه
مين
بيان
نا
هو
نايه
In
zwei
Worten
ist
sie
nicht
zu
beschreiben
تيري
ميري'ميري
تيري
بريم
كهاني
هاي
مشكل
Deine
und
meine,
meine
und
deine
Liebesgeschichte
ist
kompliziert
دو
لفظون
يه
مين
بيان
نا
هو
نايه
In
zwei
Worten
ist
sie
nicht
zu
beschreiben
ايك
دوجي
سي
هوي
جودا
جاب
ايك
دوجي
كه
ييه
ليي
باني
Wenn
sie
voneinander
getrennt
sind,
obwohl
sie
füreinander
geschaffen
wurden
تيري
ميري'ميري
تيري
بريم
كهاني
هاي
مشكل
Deine
und
meine,
meine
und
deine
Liebesgeschichte
ist
kompliziert
دو
لفظون
يه
مين
بيان
نا
هو
نايه
In
zwei
Worten
ist
sie
nicht
zu
beschreiben
تومس
ديل
جو
لغايا
توه
جهانا
ماين
بايا
Seit
ich
mich
in
dich
verliebte,
habe
ich
die
ganze
Welt
gewonnen
كابهي
سوتشا
نا
تا
يه
ميلون
دور
هوغا
سايا
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
dieser
Schatten
meilenweit
entfernt
sein
würde
كيون
خودا
توني
موجهي
ايسا
خواب
ديكيا
Warum,
mein
Gott,
hast
du
mir
so
einen
Traum
gezeigt?
مين
جاب
حقيقة
اوسي
تورنا
تا
Als
ich
ihn
in
der
Realität
zerbrechen
sah
ايك
دوجي
سي
هوي
جودا
جاب
ايك
دوجي
كه
ييه
ليي
باني
Wenn
sie
voneinander
getrennt
sind,
obwohl
sie
füreinander
geschaffen
wurden
تيري
ميري'ميري
تيري
بريم
كهاني
هاي
مشكل
Deine
und
meine,
meine
und
deine
Liebesgeschichte
ist
kompliziert
دو
لفظون
يه
مين
بيان
نا
هو
نايه
In
zwei
Worten
ist
sie
nicht
zu
beschreiben
تيري
ميري'ميري
تيري
بريم
كهاني
هاي
مشكل
Deine
und
meine,
meine
und
deine
Liebesgeschichte
ist
kompliziert
دو
لفظون
يه
مين
بيان
نا
هو
نايه
In
zwei
Worten
ist
sie
nicht
zu
beschreiben
هار
اهساس
تو
مين
هاي
هار
ايك
ياد
مين
تيرا
افسانا
In
jeder
Empfindung
bist
du,
in
jeder
Erinnerung
ist
deine
Geschichte
دو
لفظون
يه
مين
بيان
نا
هو
نايه
In
zwei
Worten
ist
sie
nicht
zu
beschreiben
سارا
دين
بت
جائي
ساري
رات
جغائي
Der
ganze
Tag
vergeht,
die
ganze
Nacht
wache
ich
بس
خيال
توماهرا
لامها
لامها
تربائي
Nur
deine
Gedanken
quälen
mich
jeden
Moment
يه
ترب
كيه
راهي
هاي
ميت
جائي
فاسلي
Dieses
Leiden
soll
enden,
die
Distanzen
يه
تيري
ميري
درميين
جو
هاي
ساري
Die
zwischen
uns
bestehen,
all
diese
تيري
ميري'ميري
تيري
بريم
كهاني
هاي
مشكل
Deine
und
meine,
meine
und
deine
Liebesgeschichte
ist
kompliziert
دو
لفظون
يه
مين
بيان
نا
هو
نايه
In
zwei
Worten
ist
sie
nicht
zu
beschreiben
هار
اهساس
تو
مين
هاي
هار
ايك
ياد
مين
تيرا
افسانا
In
jeder
Empfindung
bist
du,
in
jeder
Erinnerung
ist
deine
Geschichte
دو
لفظون
يه
مين
بيان
نا
هو
نايه
In
zwei
Worten
ist
sie
nicht
zu
beschreiben
تيري
ميري'ميري
تيري
بريم
كهاني
هاي
مشكل
Deine
und
meine,
meine
und
deine
Liebesgeschichte
ist
kompliziert
دو
لفظون
يه
مين
بيان
نا
هو
نايه
In
zwei
Worten
ist
sie
nicht
zu
beschreiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raajesh Johri, Lezz Hari
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.