Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Are
you
ready
to
go)
(Готова
ли
ты
уйти)
I've
got
the
same
taste
in
my
mouth
Во
рту
всё
тот
же
привкус,
Chewing
on
words
that
I
can't
spit
out
Слова
жую,
что
выплюнуть
не
могу.
Same
bubble
over
my
head
Над
головой
тот
же
пузырь,
Dot,
dot,
dot
call
me
doctor
brain
dead
Точка,
точка,
точка
- зови
доктор
"мозг
умер".
I
got
the
same
job
in
the
same
old
town
Та
же
работа
в
старом
городе,
Working
me
up
just
to
hold
me
down
Взвинчиваюсь,
лишь
чтобы
придавить.
Same
bars
on
the
neon
strip
Те
же
вывески
неонной
полосы,
Same
old
dog
with
the
same
old
tricks
Пёс
тот
же,
трюки
всё
те
же.
And
I,
I
think
I
already
know
И
я,
кажется,
уже
знаю,
Cause
every
time
I
shake
the
eight
ball
the
same
words
begin
to
show
Ведь
каждый
раз,
тряся
шар
предсказаний,
вижу
те
же
слова.
(Are
you
ready
to
go)
(Готова
ли
ты
уйти)
(Are
you
ready)
(Готова
ли)
Are
you
ready
to
go
Готова
ли
ты
уйти?
Yeah
I'm
dying
to
know
О,
мне
не
терпится
узнать.
(Are
you
ready)
(Готова
ли)
I
got
the
same
hat,
same
pair
of
jeans
Та
же
кепка,
те
же
джинсы,
John
Deere
snapback,
holes
in
the
knees
John
Deere,
дыры
на
коленях.
Toothpick
cause
I
don't
chew
gum
Зубочистка
- жвачку
не
жую,
Same
bad
habits
that
I
can't
outrun
Те
же
вредные
привычки,
что
не
обогнать.
In
the
same
car
that
I
bought
in
05'
В
той
же
машине
с
2005,
Blown
out
speakers
with
a
dent
in
the
side
Глушат
динамики,
вмятина
в
боку.
Same
girl
in
the
passenger
seat
Та
же
девчонка
на
пассажирском,
Kissing
my
neck
and
asking
if
I'm
ready
to
go
Целует
шею,
спрашивает:
"Готов
уйти?"
I
think
she
already
knows
Кажется,
она
уже
знает,
Cause
I'm
shaking
like
an
eight
ball
and
the
words
begin
to
show
Ведь
трясусь
как
шар
предсказаний
- слова
проступают.
(Are
you
ready
to
go)
(Готова
ли
ты
уйти)
(Are
you
ready)
(Готова
ли)
Are
you
ready
to
go
Готова
ли
ты
уйти?
Yeah
I'm
dying
to
know
О,
мне
не
терпится
узнать.
(Are
you
ready)
(Готова
ли)
Are
you
ready
to
go
Готова
ли
ты
уйти?
Yeah
I'm
dying
to
know
О,
мне
не
терпится
узнать.
(Are
you
ready)
(Готова
ли)
Are
you
ready
to
go
Готова
ли
ты
уйти?
Yeah
I'm
dying
to
know
О,
мне
не
терпится
узнать.
(Are
you
ready)
(Готова
ли)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Copelin, Parke Cottrell, Scott - Mills, Will Chapman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.