Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Start With Forever
Начнем с вечности
You
never
know
Никогда
не
знаешь,
It's
hard
to
say
sometimes,
where
a
love
will
lead
Иногда
сложно
сказать,
куда
приведет
любовь.
It's
a
mystery,
you
take
a
chance
Это
тайна,
ты
рискуешь,
It's
in
the
hands
of
faith,
If
we'll
make
it
sugar
Всё
в
руках
судьбы,
получится
ли
у
нас,
милая.
Time
alone
will
show
us
what
will
be
Только
время
покажет,
что
будет.
Until
we're
sure
about
it
Пока
мы
не
уверены
в
этом,
We
don't
want
to
rush
into
anything
baby
Мы
не
хотим
торопиться
ни
с
чем,
малышка.
Why
don't
we
just
start
with
forever
Почему
бы
нам
просто
не
начать
с
вечности
And
take
it
from
there
И
продолжить
оттуда?
If
you
got
the
time,
baby
I've
got
a
lifetime
to
share
Если
у
тебя
есть
время,
детка,
у
меня
есть
целая
жизнь,
чтобы
разделить
ее
с
тобой.
Why
don't
we
spend
some
time
together
Почему
бы
нам
не
провести
немного
времени
вместе?
Let's
start
with
forever
Давай
начнем
с
вечности.
I
understand
that
you
don't
know
me
well
Я
понимаю,
что
ты
меня
не
очень
хорошо
знаешь.
And
if
it's
meant
to
be,
only
time
will
tell
И
если
нам
суждено
быть
вместе,
только
время
покажет.
I
only
know
that
when
I'm
in
your
arms
(I
know)
Я
знаю
только
то,
что
когда
я
в
твоих
объятиях
(я
знаю),
I
wanna
stay
there
always
Я
хочу
оставаться
там
всегда.
I
would
like
to
spend
my
life
with
you
Я
хотел
бы
провести
с
тобой
всю
свою
жизнь.
If
your
not
sure
about
it
(love,
love,
love...
Если
ты
не
уверена
в
этом
(любовь,
любовь,
любовь...),
We
don't
have
to
rush
into
anything
baby
Нам
не
нужно
никуда
спешить,
малышка.
Why
don't
we
just
start
with
forever
Почему
бы
нам
просто
не
начать
с
вечности
And
take
it
from
there
И
продолжить
оттуда?
If
you
got
the
time,
baby
I've
got
a
lifetime
to
share
Если
у
тебя
есть
время,
детка,
у
меня
есть
целая
жизнь,
чтобы
разделить
ее
с
тобой.
Why
don't
we
spend
some
time
together
Почему
бы
нам
не
провести
немного
времени
вместе?
Let's
start
with
forever
Давай
начнем
с
вечности.
Ohh,
It's
gonna
take
at
least
a
lifetime
О,
потребуется
как
минимум
целая
жизнь,
To
know
what's
gonna
be
(know
what's
gonna
be)
Чтобы
узнать,
что
будет
(узнать,
что
будет).
So
why
don't
you
spend
a
lifetime
with
me
Так
почему
бы
тебе
не
провести
эту
жизнь
со
мной?
I
believe
that
we
can
make
it
together,
I
feel
no
doubt
Я
верю,
что
мы
сможем
быть
вместе,
я
не
сомневаюсь.
Let's
spend
forever
just
finding
out
(just
finding
out)
Давай
проведем
вечность,
просто
узнавая
это
(просто
узнавая).
Time
alone
will
show
us
what
we'll
be
Только
время
покажет,
кем
мы
будем.
If
your
not
sure
about
it
(love,
love,
love...
Если
ты
не
уверена
в
этом
(любовь,
любовь,
любовь...),
We
don't
have
to
rush
into
anything
baby
Нам
не
нужно
никуда
спешить,
малышка.
Why
don't
we
just
start
with
forever,
and
take
it
from
there
Почему
бы
нам
просто
не
начать
с
вечности
и
продолжить
оттуда?
If
you've
got
the
time,
baby
I've
got
a
lifetime
to
share
Если
у
тебя
есть
время,
детка,
у
меня
есть
целая
жизнь,
чтобы
разделить
ее
с
тобой.
Start
with
forever,
whoa
start
with
forever
Начнем
с
вечности,
о,
начнем
с
вечности.
If
the
feeling
is
right
Если
чувства
правильные,
Start
with
forever,
whoa
start
with
forever
Начнем
с
вечности,
о,
начнем
с
вечности.
Let's
start
with
forever
Давай
начнем
с
вечности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Warren Diane Eve
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.