Текст и перевод песни Color Theory - A Safe Distance
A Safe Distance
Безопасная дистанция
I
recall
the
first
time
you
caught
me
dining
alone
Я
помню,
как
ты
впервые
увидела
меня
одного
за
ужином
At
a
restaurant
on
the
third
floor
В
ресторане
на
третьем
этаже
You
sat
down
across
from
me
with
a
bottle
of
wine
Ты
села
напротив
меня
с
бутылкой
вина
Shook
my
hand
and
started
to
pour
Пожала
мне
руку
и
начала
разливать
Then
opened
the
window
to
the
music
below
Потом
открыла
окно,
чтобы
слышать
музыку
снизу
A
theater
under
the
stars
Театр
под
звёздами
We
shared
our
life
stories
and
a
view
of
the
stage
Мы
делились
историями
из
жизни
и
любовались
сценой
Falling
in
love
from
afar
Влюбляясь
друг
в
друга
изда
afar
Though
it
feels
like
they've
played
out
Хотя
кажется,
что
они
разыграли
The
same
act
a
million
times
Одно
и
то
же
действие
миллион
раз
A
routine
struggling
just
to
keep
Рутина,
пытающаяся
лишь
удержаться
From
falling
asleep
reciting
their
lines
От
того,
чтобы
заснуть,
повторяя
свои
реплики
You
say
this
is
the
way
we're
meant
Ты
говоришь,
что
это
тот
способ,
которым
нам
суждено
To
enjoy
the
opera
Наслаждаться
оперой
At
a
safe
distance
На
безопасном
расстоянии
We've
met
at
this
table
now
ten
years
in
a
row
Мы
встречаемся
за
этим
столиком
уже
десять
лет
подряд
To
see
the
same
opera
performed
Чтобы
увидеть
ту
же
оперу
Recreating
the
scene
down
to
the
slightest
detail
Воссоздавая
сцену
до
мельчайших
деталей
The
night
our
tradition
was
born
Ночь,
когда
родилась
наша
традиция
Attendance
is
low
but
still
the
show
must
go
on
Зрителей
мало,
но
шоу
должно
продолжаться
The
participants
gossip
offstage
Участники
сплетничают
за
кулисами
The
waiter
assures
us
that
the
wine
is
the
same
Официант
уверяет
нас,
что
вино
то
же
самое
I
guess
it
gets
bitter
with
age
Наверное,
с
годами
оно
становится
горьче
Though
it
feels
like
we've
played
out
Хотя
кажется,
что
мы
разыграли
The
same
act
a
million
times
Одно
и
то
же
действие
миллион
раз
A
routine
struggling
just
to
keep
Рутина,
пытающаяся
лишь
удержаться
From
falling
asleep
reciting
our
lines
От
того,
чтобы
заснуть,
повторяя
наши
реплики
Still
it
makes
me
happy
Всё
равно
это
делает
меня
счастливым
I
love
you
at
a
safe
distance
Я
люблю
тебя
на
безопасном
расстоянии
I'll
always
love
you
at
a
safe
distance.
Я
всегда
буду
любить
тебя
на
безопасном
расстоянии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Hazard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.